АНТИТЕРРОРИСТИЧЕСКИМ - перевод на Английском

anti-terrorist
антитеррористической
борьбе с терроризмом
контртеррористических
anti-terrorism
антитеррористического
о борьбе с терроризмом
контртеррористическом
об антитерроризме
counter-terrorism
контртерроризм
контртеррористического
борьбе с терроризмом
антитеррористических
противодействия терроризму
antiterrorist
антитеррористической
о борьбе с терроризмом
контртеррористической
проведения контртеррористической
against terrorism
с терроризмом
антитеррористической
контртеррористических

Примеры использования Антитеррористическим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в настоящее время изучаем возможность присоединения к другим международным антитеррористическим конвенциям и соглашениям.
we are now studying acceding to other international anti-terrorism conventions and agreements.
Я глубоко сожалею, что российская сторона полагает, что эта подрывная группа является антитеррористическим подразделением.
We deeply regret that the Russian side believes that that sabotage group was an anti-terrorist unit.
другим соответствующим властям, в которых подтвердил поддержку АБР антитеррористическим мерам.
other relevant authorities confirming ADB support for anti-terrorism measures.
также часто нарушаются антитеррористическим законодательством.
are also often violated under counter-terrorism legislation.
В последние годы российские граждане часто обращались в Европейский суд по правам человека с жалобами на решения российских судов по антиэкстремистским и антитеррористическим статьям.
In recent years, Russian citizens have often appealed to the European Court of Human Rights with complaints regarding the decisions by Russian courts that involve anti-extremist and anti-terrorist articles.
судьбу осужденных по антиэкстремистским и антитеррористическим статьям.
the fate of those convicted under anti-extremist and anti-terrorist articles.
присоединения к международным антитеррористическим конвенциям, и завершения работы над новыми международно-правовыми антитеррористическими документами.
acceding to international anti-terrorist conventions and finalizing new international counter-terrorism legal instruments.
затрагиваемых антитеррористическим законодательством и канадским Управлением внешней торговли и инвестиций за рубежом.
persons targeted by antiterrorism legislation and Canadian trade and investment abroad.
Государствам надлежит воздерживаться от злоупотребления антитеррористическим законодательством в целях запугивания
States should refrain from misusing anti-terror legislation to intimidate
В соответствии с антитеррористическим законодательством военные трибуналы Египта компетентны рассматривать дела о гражданских лицах, обвиняемых в терроризме.
In Egypt, under the law on counter-terrorism, military courts are competent to try civilians accused of terrorism.
В настоящее время использовать любые виды оружия и боеприпасов разрешается только антитеррористическим подразделениям и секретным службам.
Today, only anti-terror units and the secret services were authorized to use all types of weapons and ammunition.
Рассмотреть возможность ратификации или/ и присоединения к международно-правовым антитеррористическим документам и выполнения их в полном объеме.
To consider ratifying or and becoming a party to the outstanding international counterterrorism legal instruments and to implement them fully.
Обе страны, как сообщается, создали совместный комитет для изучения путей улучшения сотрудничества по стратегическим и антитеррористическим вопросам.
The two countries reportedly set up a joint committee to study ways of improving cooperation on strategic and anti-terror issues.
Национальный совет по правам человека выступил против замены мер по введению чрезвычайного положения антитеррористическим законодательством, потребовав,
The National Council for Human Rights had opposed the replacement of stateofemergency measures by anti-terrorist legislation, requesting,
роль в этом расследовании, которое возглавлялось Антитеррористическим отделом столичной полиции с участием Национального координатора,
led by the Metropolitan Police Anti-Terrorist Branch but with the National Coordinator directing the activities of West Midlands
Кабинет министров Новой Зеландии санкционировал присоединение Новой Зеландии к двум остальным антитеррористическим конвенциям: Конвенции о физической защите ядерного материала
The New Zealand Cabinet has authorized New Zealand's accession to the remaining two anti-terrorism Conventions, the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
В соответствии с французским антитеррористическим законодательством с 1986 года предусмотрена уголовная ответственность за содействие в финансировании терроризма, которое квалифицируется как соучастие в совершении террористического акта и за которое назначается более строгое наказание.
Since 1986, French anti-terrorist legislation has provided for the prosecution of those involved in the financing of terrorism under the more severe offence of complicity in an act of terrorism.
тактика открытого и маскируемого распространения идеологий терроризма изучаются Антитеррористическим центром Службы национальной безопасности Кыргызской Республики, включая сбор
concealed dissemination of terrorism ideology shall be studied by the Counter-Terrorism Center of the National Security Service of the Kyrgyz Republic including collection
в совершении различных преступлений, предусмотренных британским антитеррористическим законодательством.
administrator of another Al-Shabaab-affiliated website, and charged with a variety of offences under British anti-terrorism legislation.
Июля 2007 года бывший командующий специальным антитеррористическим подразделением при президенте Сэмюэле Доу генерал-майор Чарльз Джулу
On 17 July 2007, Major General Charles Julu, a former commander of the Special Anti-Terrorist Unit under President Samuel Doe,
Результатов: 101, Время: 0.0575

Антитеррористическим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский