БАРЬЕРАМИ - перевод на Английском

barriers
барьер
шлагбаум
препятствие
ограждение
барьерный
заграждение
преграда
заслон
заградительное
obstacles
препятствие
препона
помехой
преградой
препятствует
мешает
барьер
hurdles
препятствие
барьер
проблемой
barrier
барьер
шлагбаум
препятствие
ограждение
барьерный
заграждение
преграда
заслон
заградительное

Примеры использования Барьерами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как вывод, можно утверждать, что главными внутренними барьерами предпринимателя являются страх прозрачности и лень.
As a conclusion, we can say that the main internal barriers are fear entrepreneur transparency and laziness.
которых АПИ убедили выбрать для инвестирования новые точки, часто сталкиваются с непредвиденными административными барьерами.
investors persuaded by IPAs to invest in new locations are often confronted with unanticipated administrative obstacles.
технические регламенты все еще остаются барьерами в торговле.
technical regulations still remain barriers to trade.
позволили отношения между барьерами, с которыми сталкиваются и которые GP конструкции могут помочь решить трудности.
it enabled the relationship between the barriers encountered and which GP models can provide assistance, to solve the difficulties encountered.
В соответствии с барьерами, с которыми сталкиваются и в центре внимания каждого метода исследования,
According to the barriers encountered and the focus of each method studied,
Наиболее широко распространенными барьерами на местном уровне являются недостаточная информированность местного населения
The barriers most commonly identified at the local level are the lack of local awareness
Барьерами для развития Интернета как инструмента ЭТ являются отсутствие доверия,
The barriers to Internet growth as an instrument of EC relate to lack of trust,
Доступ на рынки развитых стран ограничен барьерами и субсидиями, которые не сопоставимы с возможностями развивающихся стран.
Access to developed country markets was distorted by barriers and subsidies that the developing countries could not match.
Для игры вам нужно только курсоры, которые должны использовать, чтобы прыгать и проходить под барьерами, которые находятся в пути.
To play you only need cursors which must use to jump and pass under the barriers that are in the way.
это связано не с отсутствием желания ЕБРР, а с барьерами для такого финансирования, существующими в этих государствах.
lack of willingness from the EBRD but rather due to barriers within the countries.
Бóльшая часть остающихся без присмотра пунктов пересечения границы физически заблокирована барьерами из колючей проволоки.
Most of the remaining unmanned crossing points are physically blocked by barriers topped with barbed wire.
программы Организации Объединенных Наций продолжали сталкиваться с серьезными ограничениями и барьерами, которые повышали безотлагательность, но в то же время значительно затрудняли оказание помощи Организацией Объединенных Наций.
United Nations agencies and programmes continued to face severe restrictions and obstacles that made the delivery of United Nations assistance more urgent, but also more difficult.
Дополнительное окно бортовой с высокими барьерами; сторона ограждения материал Q235A, болтами;
Optional cargo box with high hurdles; side guard rails material is Q235A,
также с любыми планами их уничтожения или барьерами на этом пути.
types stockpiled, and of any plans for, or obstacles to, their destruction.
Это нечто" высокого порядка", потому что ваши общества переполнены барьерами за барьером всех видов
This is something of a'tall order' because your societies are crammed with barrier upon barrier of every sort
в том числе прокладка подземных переходов под водяными барьерами и коммуникациями, а также в загруженных инженерными строениями местах.
including installing an underground underpass beneath water obstacles and installing utilities and engineering structures in dense areas.
практически становиться нетарифными барьерами в торговле.
may in effect act as a non-tariff barrier to trade.
являются причиной инвалидности, а то состояние развития общества, которое своими барьерами препятствует реализации прав
rather by the status of the development of a given society which impedes, by the barriers it creates, the exercise of rights
также изоляции Восточного Иерусалима, окруженного барьерами.
isolating East Jerusalem and surrounding it with fences.
санитарии или техники безопасности, не выступали барьерами для эффективности при быстром реагировании, принимающем форму операции по оказанию экстренной помощи.
health or safety standards do not act as a barrier to efficiency in the course of a rapid response relief operation.
Результатов: 448, Время: 0.391

Барьерами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский