Примеры использования Бездеятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
рассмотрению вопросов разоружения и нераспространения неизбежно пострадают от той или иной степени бездеятельности.
Отсутствие какого-либо механизма периодического обзора КР приводит к нездоровой склонности к бездеятельности без реальной подотчетности.
правде в лицо и признать истинные причины бездеятельности Конференции.
бывают периоды лени и бездеятельности, но они быстро выходят из такого состояния
действий или бездеятельности государственных органов,
Если выданное Клиенту Подтверждение заказа содержит любой недочет, возникший в результате деятельности или бездеятельности Клиента, то изменение, о внесении которого ходатайствует Клиент, будет внесено в пределах
вынесении решения или осуществления бездеятельности налогового органа,
некачественное питание,- до вредных мыслей и действий( или бездеятельности), чувств самого человека.
причиненных им вследствие действий, бездеятельности или вследствие ненадлежащего выполнения государственными органами Украины
не в достаточной мере фокусируется на деятельности или бездеятельности настоящего форума.
К ним относятся большое количество алмазов, поступающее из некоторых горнодобывающих участков в течение весьма коротких отрезков времени перед наступлением периода полной бездеятельности, и зарегистрированные в ваучерах алмазы, которые впоследствии не отмечаются как купленные и вывезенные дилерами.
Как это ни парадоксально, но многоголосое осуждение нынешнего застоя исходит именно от тех стран, которые на протяжении десятилетий были либо сами виновны в бездеятельности Конференции по разоружению, либо отличались хранением полного молчания на эту тему.
взятые вне контекста слова" после нескольких лет бездеятельности в отношении этого вопроса" в последнем предложении могут создать впечатление о том,
Хватит с нас нерешительности… и бездеятельности нынешней администрации… мусора,
захват Мукдена был выполнен" из-за бездеятельности китайских властей,
отсутствие достаточной информации зачастую является оправданием бездеятельности, тем не менее имеется достаточно информации для выявления зон, требующих проведения природоохранных мер непосредственно в местах нахождения соответствующих видов флоры и фауны.
является прямым следствием бездеятельности правительства с точки зрения сдерживания этих групп, не говоря уж об их разоружении или аресте.
отклик Организации Объединенных Наций на кризисы в Африке свидетельствует о том, что Организация вновь приступила к выполнению своих функций после периода бездеятельности, в течении которого международное сообщество весьма вяло реагировало на межгосударственные кризисы в Африке.
действий или бездеятельности государственных органов,
в случаях растянутой процедуры, бездеятельности или чрезмерной отсрочки, потенциально равносильной отказу в отправлении правосудия.