БЛАГОДАРНОЙ - перевод на Английском

grateful
благодарность
благодарен
признателен
выражает признательность
благодарю
грейтфул
thankful
благодарен
поблагодарил
признательны
скажи спасибо
благодарность
appreciative
признательны
благодарен
высоко оценивая
высоко ценим
выразив признательность
удовлетворением отмечая

Примеры использования Благодарной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Одним из недавних номинантов на премию от благодарной украинской цензуры стал актер Ян Цапник.
One of the recent nominees for the award from grateful Ukrainian censorship became an actor Yan Tsapnik.
Я убежден, что только сильная и излечившаяся от синдрома жертвы нация может быть благодарной.
I believe only a strong nation recovered from the victim's syndrome can be thankful.
Достижение поставленных целей может быть такой благодарной, когда вы знаете, что вы сделали это сами,
Achieving goals can be so rewarding when you know that you did it yourself,
И когда мы вернемся, я была бы благодарной, если вы больше не будете жить у меня.
And when we come back, I would appreciate it if you were no longer living at my house.
Tweet Я нашла три причины быть уверенной и благодарной в наступающем году
I have found three reasons to be secure and thankful for the coming year
И это не удивительно, так как работа врачом в Германии считается невероятно благородной и благодарной: есть ради чего стараться.
It is no wonder since a doctor job in Germany is considered to be an incredibly noble and rewarding: life is worth trying.
Зивик добился нокаута в пятом раунде Милта Арона в полном матче на поле Форбс в Питтсбурге перед благодарной аудиторией родного города, состоящей из 24 972 болельщиков.
Zivic achieved a fifth-round knockout of Milt Aaron in the feature match at Pittsburgh's Forbes Field, before an appreciative hometown audience of 24,972 fans.
английские народные песни перед благодарной британской аудиторией.
traditional English folk songs to appreciative British audiences.
зависимость и благоговение- к благодарной и нежной любви.
and reverence, to the appreciative and affectionate regard of love.
Хотя значительно более благодарной задачей было бы направление нашей энергии исключительно на создание для всех более широких экономических возможностей,
While it would be a far more gratifying task to direct our energies exclusively to providing greater economic opportunity for all,
я буду любить тебя еще больше, потому что ты, скорее всего, согласишься, и будешь благодарной и честной, потому что ты такая, Хейли Джеймс.
because… you're probably gonna take the high road and be gracious and honorable, because that's who you are, haley james.
зажить более благодарной жизнью.
freer and more rewarding lives.
Она должна быть благодарна тебе и Митсуе.
She should be grateful to you and Mitsue.
Это удивительные композиции благодарная публика называла« драма на улице».
It was amazing songs that the grateful audience called"drama in the street.
Благодарна Валерию Владимировичу Синельникову за доверие и сотрудничество».
Valery Sinelnikov grateful for the trust and cooperation.
Мы очень благодарны Махараджу за его пример и за организацию.
We are grateful for Maharaja's example and leadership.
Слышались благодарная речь родителей
To hear the grateful words from parents
Благодарная футбольная мама.
A grateful soccer mum.
Хочу отметить уважительное и благодарное отношение к взрослым со стороны этих деток.
I want to mention respectful and grateful attitude towards adults for these children.
Взгляните на меня, благодарного за каждую толику внимания этого человека.
Look at me, grateful for every scrap of attention I get from the man.
Результатов: 69, Время: 0.043

Благодарной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский