APPRECIATIVE - перевод на Русском

[ə'priːʃətiv]
[ə'priːʃətiv]
признательны
appreciate
are grateful
thank
commend
are thankful
appreciative
welcome
благодарен
am grateful
appreciate
thank
am thankful
appreciative
very grateful
высоко оценивая
commending
appreciating
praising
highly appreciative
appreciation
hailing
highly valuing
applauding
высоко ценим
appreciate
highly appreciate
highly value
greatly value
are appreciative
cherish
high value
in high esteem
выразив признательность
thanking
expressing gratitude
expressing appreciation
commending
appreciating
expressing thanks
appreciative
удовлетворением отмечая
satisfaction
welcoming
appreciative
appreciation
признательна
appreciate
is grateful
commends
thank
appreciative
welcome
is thankful
признателен
appreciate
grateful
commends
thank
welcome
appreciative
благодарной
grateful
thankful
appreciative
благодарным
grateful
thankful
appreciative
благодарная

Примеры использования Appreciative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are, therefore, deeply appreciative to them for bringing us a message of peace
Поэтому мы глубоко признательны им за их послание, пронизанное идеями мира
Appreciative of the detailed presentations,
Выразив признательность за развернутые выступления,
Appreciative of the contribution of the Governments of Denmark
Высоко оценивая вклад правительств Дании
We very much appreciative the work carried out by Ambassador Oshima of Japan as Chairman of the group.
Мы весьма признательны за работу, выполненную послом Осимой, Япония, в его качестве Председателя группы.
Appreciative of the informal briefing for Member States held on 15 October 2003
С удовлетворением отмечая неофициальный брифинг для государств- членов, организованный 15 октября 2003 года,
Appreciative of the contribution of the Governments of Denmark
Высоко оценивая вклад правительств Дании,
We would be profoundly appreciative if the Conference on Disarmament would hold its regular summer session in 2005 in Hiroshima.
Мы были бы весьма признательны, если бы Конференция по разоружению провела в 2005 году свою очередную летнюю сессию в Хиросиме.
Appreciative also of the need to encourage greater participation of non-governmental organizations from developing countries
Высоко оценивая также необходимость поощрения более широкого участия неправительственных организаций из развивающихся стран
Finally, I would like to say that we are, indeed, very appreciative of the transparent and inclusive way in which you are conducting these important consultations.
И, наконец, я хотел бы заявить о том, что мы очень признательны Вам за транспарентное и открытое проведение этих важных консультаций.
Deeply appreciative of the humanitarian assistance
Будучи глубоко признательна за гуманитарную помощь
Appreciative of the work carried out by the International Law Commission on the law of the non-navigational uses of international watercourses.
Высоко оценивая работу, проделанную Комиссией международного права по теме несудоходных видов использования международных водотоков.
the officials there were deeply appreciative of Master's kind gesture.
официальные лица были глубоко признательны за добрый жест Мастера.
I was appreciative of Julianne's genteel,
Я был признателен Джулиане за ее вежливую
Peep's mother added that she was appreciative that Marshmello released the song since it continued"to allow Peep's voice to be heard through his art.
Мать Пипа добавила, что она была признательна, что Marshmello выпустил песню, так как она продолжала« позволять голосу Пипа быть услышанным через его искусство».
Guys confidently spouted strong riffs into not numerous but appreciative audience, that partied on the dance floor showing no wish to occupy the seats,
Парни уверенно сыпали крепкими риффами перед немногочисленной, но благодарной публикой, которая отрывалась на танцполе и не спешила занимать сидячие места,
The Secretariat would be very appreciative if delegations could take a moment to fill it out.
Секретариат был бы крайне признателен, если бы делегации нашли время дать ответы на вопросы.
The Task Force would be appreciative if CIAM report 1/2008 on emission scenarios for non-EU countries could be translated into Russian.
Целевая группа была бы признательна, если бы доклад ЦРМКО 1/ 2008 о сценариях выбросов для стран, не являющихся членами ЕС, был переведен на русский язык.
What a man such as that should do is start a new romance with someone more appreciative.
Что надо сделать мужчине в таком случае, так это завести новый роман, с кем-то более благодарным.
the garrison was appreciative audience for the agitators of every persuasion.
гарнизон крепости был благодарной аудиторией для агитаторов самого разного толка.
Teachers are enthusiastic and appreciative people, so it's hardly surprising that the course was so lively and effective.
Педагоги- очень активная и благодарная аудитория, поэтому курсы прошли оживленно и очень эффективно.
Результатов: 122, Время: 0.2006

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский