Примеры использования Более всеобъемлющей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
И наконец, данный проект резолюции является первым реальным шагом в направлении более всеобъемлющей реформы Совета.
С учетом этих меняющихся функций эта приоритетная задача требует разработки более всеобъемлющей программы подготовки кадров.
Каждый из рассматриваемых ниже отдельных аспектов WaSH является составной частью более всеобъемлющей концепции школы, способствующей укреплению здоровья, которая описана во вставке 6.
Поэтому важно повышать осведомленность о необходимости более всеобъемлющей парадигмы гендерного равенства с учетом роли мужчин.
В последние годы комплексная политика, касающаяся трущоб, становится частью более всеобъемлющей модели мероприятий по развитию городов,
необходимо пересмотреть ее глобальную повестку дня, с тем чтобы она стала более всеобъемлющей и сфокусированной.
Организация Объединенных Наций должна играть главную движущую роль в решении данной проблемы в рамках новой, более всеобъемлющей и равноправной, мировой экономической и финансовой политики, ориентированной на развитие.
Однако ключевые показатели являются лишь одним элементом более всеобъемлющей и широкой системы информации.
В система Microsoft Office превратилась из набора продуктов личной продуктивности более всеобъемлющей и комплексной системы.
но лишь как часть более всеобъемлющей позиции; она должна включать смягчение,
сбором соответствующей информации для разработки более всеобъемлющей системы.
Деятельность ЮНКТАД в рамках этого проекта способствовала также разработке более всеобъемлющей и продуманной среднесрочной
Эта проблема, приобретающая все более серьезное значение, требует более всеобъемлющей и согласованной международной реакции и содействия.
экспертам проанализировать их на более всеобъемлющей основе.
Призывает всех членов ЮНВТО заполнить онлайновое обследование в целях составления более всеобъемлющей и репрезентативной картины потребностей всех;
Но с учетом множества примеров добровольного представления информации юридические силы, как представляется, вряд ли можно признать ключевым фактором в деле обеспечения более всеобъемлющей экологической отчетности.
готовность к достижению более всеобъемлющей стабильности.
Полезный исход наших дискуссий в ходе неофициальных сегментов, посвященных этой проблеме, состоял бы в том, чтобы оценить перспективы более всеобъемлющей правовой структуры, регулирующей демилитаризацию космоса.
пользуясь возможностью, оценить перспективы более всеобъемлющей правовой структуры, регламентирующей демилитаризацию космоса.
Единственный способ действительно сделать модель собраний более всеобъемлющей и обеспечивающей более широкое участие-- это превратить данный процесс в механизм непрямых выборов,