БОЛЕЕ ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЙ - перевод на Английском

more comprehensive
более комплексный
более всеобъемлющий
более полный
более всесторонний
более широкий
более комплексно
more inclusive
более инклюзивного
более всеохватного
более всеохватывающей
более всеобъемлющей
более широкого
более открытого
более представительного
более комплексного
более интегрированного
большей инклюзивности
more holistic
более целостный
более комплексный
более всеобъемлющего
более глобальный
более целостно
более холистический

Примеры использования Более всеобъемлющей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И наконец, данный проект резолюции является первым реальным шагом в направлении более всеобъемлющей реформы Совета.
Finally, the draft resolution represents a first tangible step towards a more comprehensive reform of the Council.
С учетом этих меняющихся функций эта приоритетная задача требует разработки более всеобъемлющей программы подготовки кадров.
In view of these changing roles, a more comprehensive staff development programme is needed for this priority.
Каждый из рассматриваемых ниже отдельных аспектов WaSH является составной частью более всеобъемлющей концепции школы, способствующей укреплению здоровья, которая описана во вставке 6.
Each of the individual dimensions of WaSH introduced below contributes to a more comprehensive perspective of a health-promoting school as described in Box 6.
Поэтому важно повышать осведомленность о необходимости более всеобъемлющей парадигмы гендерного равенства с учетом роли мужчин.
Therefore, it is important to raise awareness of the need to have a more comprehensive, male-inclusive gender equality paradigm.
В последние годы комплексная политика, касающаяся трущоб, становится частью более всеобъемлющей модели мероприятий по развитию городов,
In recent years, integrated policies dealing with slums have become part of a more comprehensive urban development intervention model,
необходимо пересмотреть ее глобальную повестку дня, с тем чтобы она стала более всеобъемлющей и сфокусированной.
its global agenda must be redefined to be more comprehensive and more focused.
Организация Объединенных Наций должна играть главную движущую роль в решении данной проблемы в рамках новой, более всеобъемлющей и равноправной, мировой экономической и финансовой политики, ориентированной на развитие.
The United Nations should take a central and proactive role in resolving the problem through a more inclusive, equitable and development-oriented global economic and financial policy.
Однако ключевые показатели являются лишь одним элементом более всеобъемлющей и широкой системы информации.
However, key indicators constitute only one building block of a more comprehensive and broad information system.
В система Microsoft Office превратилась из набора продуктов личной продуктивности более всеобъемлющей и комплексной системы.
The Microsoft Office system has evolved from a suite of personal productivity products to a more comprehensive and integrated system.
но лишь как часть более всеобъемлющей позиции; она должна включать смягчение,
but, as part of a more comprehensive position, we must include mitigation,
сбором соответствующей информации для разработки более всеобъемлющей системы.
collecting user requirements to develop a more comprehensive system.
Деятельность ЮНКТАД в рамках этого проекта способствовала также разработке более всеобъемлющей и продуманной среднесрочной
UNCTAD activities under the project have also resulted in the formulation of more comprehensive and sustainable medium
Эта проблема, приобретающая все более серьезное значение, требует более всеобъемлющей и согласованной международной реакции и содействия.
This growing problem calls for a more comprehensive and concerted international response and assistance.
экспертам проанализировать их на более всеобъемлющей основе.
experts to look at them in a more comprehensive way.
Призывает всех членов ЮНВТО заполнить онлайновое обследование в целях составления более всеобъемлющей и репрезентативной картины потребностей всех;
Urges all UNWTO Members to complete the online survey to allow for a more inclusive and representative picture of everyone‘s needs;
Но с учетом множества примеров добровольного представления информации юридические силы, как представляется, вряд ли можно признать ключевым фактором в деле обеспечения более всеобъемлющей экологической отчетности.
But in the light of the large number of voluntary disclosures it seems to be rather implausible to regard legal forces as a key factor for more comprehensive environmental disclosure.
готовность к достижению более всеобъемлющей стабильности.
by a will to seek a more comprehensive stability.
Полезный исход наших дискуссий в ходе неофициальных сегментов, посвященных этой проблеме, состоял бы в том, чтобы оценить перспективы более всеобъемлющей правовой структуры, регулирующей демилитаризацию космоса.
A useful outcome to our discussions during the informal segments devoted to this issue would be to evaluate prospects for a more comprehensive legal framework regulating the demilitarization of space.
пользуясь возможностью, оценить перспективы более всеобъемлющей правовой структуры, регламентирующей демилитаризацию космоса.
we should take the opportunity to evaluate prospects for a more comprehensive legal framework regulating the demilitarization of space.
Единственный способ действительно сделать модель собраний более всеобъемлющей и обеспечивающей более широкое участие-- это превратить данный процесс в механизм непрямых выборов,
The only manner of substantially making the caucus model more inclusive and participatory would involve turning the process into an indirect election mechanism, organized by a
Результатов: 288, Время: 0.0373

Более всеобъемлющей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский