Примеры использования Более значительная на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В предлагаемом новом бюджетном процессе Отделу финансирования операций по поддержанию мира отводится более значительная роль в вопросах подготовки бюджета.
убедительного итогового документа, в котором будет учтена более значительная уязвимость определенных регионов,
Для этого может потребоваться сочетание таких мер, как улучшение системы управления в принимающих странах, более значительная поддержка со стороны международного сообщества
Для этого часто требуется соответствующее сочетание таких мер, как улучшение систем управления в принимающих странах, более значительная поддержка со стороны международного сообщества
другим развивающимся странам с низким уровнем дохода потребуется более значительная доля внешних ресурсов на льготных условиях
имеется более значительная степень понимания и согласия.
а также более значительная готовность организаций проводить совместную плановую
Несмотря на то, что в Непале на цели социального обеспечения выделяется более значительная доля годового бюджета, нежели в других развивающихся странах,
Если же, однако, требуется более значительная( или менее значительная) субъективная сторона,
Что доля лиц, проживающих ниже черты бедности, более значительная в" северной дуге" Франции( от Сена- Маритим до Арденны)
Требуется более значительная финансовая и техническая поддержка для наращивания потенциала организаций
В других странах удаленность делового мира более значительная, некоторые члены избираются из числа ученых
Разница в размерах между самцами и самками этого подвида более значительная, чем у P. g. grisegena.
Бюро сочло, что председатели вспомогательных органов должны более активно участвовать в работе сессий Комитета, на протяжении которых им должна отводиться более значительная роль.
органические удобрения и биопестициды, более значительная доля средств, расходуемых местными фермерскими хозяйствами,
Аналогичным образом Комитет выразил мнение, что более значительная доля ассигнований по проекту могла бы покрываться по статье специальных счетов для вспомогательных расходов по программам
на которые приходилась намного более значительная часть глобального предложения ртути,
на развитые страны придется гораздо более значительная доля глобальных расходов на меры по охране климата,
Зависимость от нескольких крупных доноров сократится, поскольку ожидается, что более значительная доля взносов будет поступать от доноров, предоставляющих средства в объеме от, 5 до 2, млн. долл. США ежегодно.
Более значительная ценность специалистов по вопросам политики обеспечивалась скорее за счет оказания широкого спектра технических