БОЛЕЕ СЕРЬЕЗНЫМИ - перевод на Английском

more serious
более серьезные
более тяжкие
наиболее серьезных
нескольких серьезных
более тяжелым
гораздо серьезнее
посерьезней
более значительным
more severe
более суровое
более серьезные
более строгие
более тяжелых
более жесткие
более тяжкое
более сильные
более жестокие
более сильная
more significant
более значительным
более существенное
более значимым
более важную
более серьезными
большее значение
более заметным
наиболее значительных
более значительно
наиболее важных
more major
несколько крупных
более серьезными
несколько основных
больше крупных
более основных
more critical
более критический
более критически
более критично
более важную
более критичен
более насущных
большее значение
несколько критических
более серьезными
более неотложных
more seriously
более серьезно
еще более серьезным
более серьезным образом
еще серьезнее
намного серьезнее

Примеры использования Более серьезными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Часто неблагоприятные последствия являются гораздо более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда помнить, чтобы правильно использовать.
Frequently adverse effects are much more major when the steroid is abused so constantly bear in mind to utilize responsibly.
мы должны тщательно исследовать вариантов слова с более серьезными ухода.
we have to scrutinize the word choices with more serious care.
В случае попадания в аварию травмы могут оказаться более серьезными, если ремень не был правильно пристегнут.
If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if your seat belt is not properly buckled.
Обычно побочные эффекты являются более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда помнить, чтобы использовать должным образом.
Commonly side effects are much more significant when the steroid is abused so always remember to use properly.
Как правило неблагоприятные последствия являются гораздо более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда иметь в виду, чтобы использовать ответственно.
Usually negative effects are a lot more major when the steroid is abused so always bear in mind to utilize responsibly.
вакцинации играют очень важную роль, поскольку мы можем помочь определить потенциальные проблемы до того, как они станут более серьезными.
vaccinations are very important because we can help identify potential problems before they become more serious.
Программа работы позволяет начать новый этап, который, вероятно, будет связан с новыми, еще более серьезными задачами в плане выработки решения по столь важному проекту.
The workplan will open the way to a new phase in which even more critical new tasks will have to be undertaken to work out the solutions for a project of such magnitude.
Гораздо более серьезными препятствиями социального характера являются сегрегация
Even more seriously, the social obstacles include segregation
Последствия такого энергопотребления могут быть также гораздо более серьезными, чем об этом свидетельствуют показатели,
The impacts may also be more severe than these figures indicate, especially where coal
Обычно побочные эффекты являются гораздо более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда помнить, чтобы правильно использовать.
Typically side effects are more significant when the steroid is abused so always bear in mind to use sensibly.
Связанные с этим потери времени, как правило, считаются более серьезными, чем это оказывается на самом деле.
The loss of time involved is usually considered more serious than can actually be proven.
Обычно побочные эффекты являются более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда иметь в виду, чтобы использовать разумно.
Often side effects are much more severe when the steroid is abused so ever remember to use responsibly.
Часто неблагоприятные последствия являются гораздо более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда помнить, чтобы использовать разумно.
Usually negative effects are more significant when the steroid is abused so always remember to make use of sensibly.
насилия также составило 20, однако последствия при этом были более серьезными один человек погиб
20 violent acts were reported and were, increasingly serious one person dead
В отношении бывших военнослужащих Вооруженных сил эта программа по-прежнему осуществляется с еще более серьезными задержками, чем в отношении членов ФНОФМ.
The programme for former members of the Armed Forces remains even more seriously delayed than that for FMLN.
и они становятся все более серьезными и все более сложными.
had become more serious and complex.
Однако последствия второго этапа оказались значительно более серьезными, вызвав отток капиталов
The second-round effects were however much stronger, resulting in a reversal of capital flows
Часто негативные последствия являются более серьезными, когда стероид злоупотребляли так всегда иметь в виду, чтобы использовать разумно.
Frequently side effects are more significant when the steroid is abused so always bear in mind to make use of responsibly.
В Центральной Африке автотранспортная инфраструктура характеризуется меньшей плотностью и более серьезными проблемами технического обслуживания.
The road infrastructure is less dense and has more severe maintainer problems in Central Africa.
последствия станут еще более серьезными, если не понять их и не принять необходимые меры.
the consequences will become increasingly serious if they are not understood and addressed.
Результатов: 213, Время: 0.0575

Более серьезными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский