БОЛЕЕ ТОЧНЫХ - перевод на Английском

more accurate
более точно
более точные
более четкое
более правильным
более достоверной
более аккуратным
повышения точности
повысить точность
more precise
более точно
более точные
более четкое
более конкретные
большей четкости
большей точности
более четко
более тщательного
more specific
более конкретно
более конкретные
более специфические
нескольких конкретных
более точные
более специфичным
конкретизировать
более четкие
более узких
more reliable
более надежной
более достоверных
надежнее
более точных
повышение надежности
больше достоверных
повысить надежность
more exact
более точные
точнее
больше точных
более четкие
more precisely
более точно
более четко
более конкретно
более точного
более четкого
вернее
с большей точностью
более детально
more rigorous
более тщательный
более строгий
более жесткий
более активное
более точных
более строго
более скрупулезный
более решительные
more sensitive
более чувствительным
более чуткой
более восприимчивы
более точное
чувствительнее
более деликатным
более уязвимыми
более чутко
более внимательными
более тонкие
more accurately
более точно
более четко
более точного
целесообразнее
вернее
с большей точностью
более правильно
более тщательно
более четкого
более адекватно

Примеры использования Более точных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проверка количества, качества, более точных размеров и состояния выполняется в наше рабочее время.
The inspection as to quantity, quality, more precisely dimensional accuracy and condition, takes place in our works.
Цель этого обследования заключалась в получении более точных социально-демографических данных о положении в области детского труда вплоть до районного уровня.
The aim of this survey is to yield more accurate socio-demographic data on child labour up to the regional level.
Для решения этой проблемы необходимо сопоставление методологий, разработка более точных определений желаемых результатов
This preoccupation is spawning a comparison of methodologies, more rigorous definitions of desired outcomes
Что касается антидемпинговой практики, то главным достижением здесь является закрепление более точных формулировок, а также повышение степени предсказуемости и надежности условий доступа.
On anti-dumping, the major result had been to introduce more precise formulations and to improve predictability and security of access.
Были приняты также меры по сбору более точных данных о зарегистрированных случаях злоупотреблений в отношении детей.
Arrangements have also been made for the collection of more accurate data on cases of reported child abuse.
Для более точных значений результативности использования внутренних ресурсов рекреационных предприятий предложено установить вес каждого из коэффициентов с последующим учетом их значения.
For more precise performance values of using the internal resources of recreational enterprises has been suggested that the weight of each of the coefficients is determined with subsequent consideration of their values.
Если же вы используете price action, то объемы послужат вам отличным фильтром для более точных входов.
If you use price action, then the volumes will serve you as an excellent filter for more accurate enters.
Поэтому желательно хранить пробы в течение достаточно длительного периода времени в ожидании появления новых, более точных методов анализа.
Thus, it is desirable to keep samples for a sufficient period of time while new, more sensitive methods of analysis are developed.
Цель заключается в продолжении работы в этой области для получения более точных и реалистичных прогнозов относительно восстановления и подкисления в будущем.
The aim is to continue work in this field to obtain more refined and realistic predictions for future recovery and acidification.
Цель состоит в том, чтобы обеспечить представление более точных докладов, непосредственно связанных с согласованными целями,
The aim is to make reporting more precise and linked directly to the agreed programme objectives,
Эта база данных используется для решения различных прикладных задач, таких, как оценка деградации почвы или подготовка более точных моделей загрязнения окружающей среды.
The database is being used in various applications like soil degradation assessment or more accurate pollution modelling.
Предел погрешности результирующих цифр будет снижаться со временем по мере поступления более точных данных.
The margin of error for the result figures decreases over time when more precise data becomes available.
Возможность испытания образцов больших размеров( до 4, 5 кг) для получения более точных результатов.
Has the capacity for large sample sizes for more accurate results maximum sample is 4.5 kg.
теперь закончен, а политический момент, возможно, не лучший для разработки более точных правовых норм.
the political moment may not be the best to move towards more precise legal rules.
Он включает исследовательский проект, который будет способствовать разработке более точных методов определения степени дискриминации.
This includes a research project that will contribute to the development of more accurate methods for measuring discrimination.
Полученные результаты свидетельствуют о том, что моделирование потока предоставляет возможности для получения более точных оценок риска воздействия O3.
The results show that flux modelling allowed for a more precise O3 risk assessment.
оказывала помощь в подготовке более точных карт для проведения операций.
facilitated the production of more accurate maps for operations.
не позволили провести более точных и полных оценок глобального масштаба воздействия прилова.
prevented more precise and comprehensive assessments of the global scale of by-catch impacts.
не говоря уже о более точных-« Гражданин»(« Азамат»)….
let alone more precise- a"Citizen"(Azamat)….
описании модальностей этой« гетерогенности» и« овердетерминированности» в более точных терминах и в свете эмпирических результатов литературоведческих исследований.
is to describe the modalities of this heterogeneity and determination in a more precise manner, and in light of the empirical findings of literary research.
Результатов: 264, Время: 0.067

Более точных на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский