MORE PRECISELY - перевод на Русском

[mɔːr pri'saisli]
[mɔːr pri'saisli]
более точно
more accurately
more precisely
more accurate
more closely
more precise
more clearly
more specifically
more exactly
more exact
more faithfully
более четко
more clearly
more precisely
more explicitly
more closely
more explicit
more accurately
more sharply
clearer
more clear-cut
more precise
более конкретно
more specifically
more particularly
more specific
more concretely
more precisely
more directly
more concrete
more clearly
more especially
more detail
более точного
more accurate
more precise
more accurately
more precisely
more exact
greater precision
more rigorous
более четкого
clearer
more clearly
more explicit
more precisely
more accurate
more coherent
a more precise
with greater clarity
more clear-cut
more rigorous
вернее
rather
well
or
i mean
more correctly
actually
more accurately
truer
more precisely
to be more exact
с большей точностью
with greater precision
with greater accuracy
more accurately
more precisely
more precise
with higher precision
more accurate
более детально
further
more detail
more thoroughly
more specifically
in greater depth
more precisely
a more in-depth
more elaborately
more comprehensively
более точное
more accurate
more precise
more accurately
more exact
more precisely
detailed
more sensitive
more refined
более точным
more accurate
more precise
more accurately
more specific
more exact
more precisely
more correct
more concise
more sensitive
more precision

Примеры использования More precisely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or, more precisely, anyone I want.
Или, точнее, кого Я захочу.
However it's fighter, more precisely fighter from gun units.
Но это боец, точнее боевик, из бандформирований.
More precisely, one idea- who one should vote for.
Точнее, одной идеи- за кого нужно голосовать.
It might more precisely be said, that what hinders us is the shabbiness of faith.
Можно точно сказать, что мешает нам скудость веры.
More precisely, who killed it.
Точнее, кто" завалил" это.
The more precisely you describe your problem,
Чем точнее вы опишете свою проблему,
Girl lost her sandals, more precisely, if they disappeared.
Девушка потеряла свои сандалии, точнее, они сами будто растворились.
And if more precisely- artificial man.
А ежели поточнее- для искусственного человека.
More precisely, dry rations for puppies.
Точнее, о сухом готовом рационе для щенков.
The Albanian Stalin or, more precisely, the Albanian Kim Il-sung.
Албанский Сталин или, точнее, албанский Ким ир Сен.
More precisely, like parabolic long-distance communication antennas.
Точнее на параболические антенны дальней связи.
More precisely, let G be a graph with n vertices.
Точнее, пусть G- граф с n вершинами.
More precisely, from a hill or a hill.
Точнее, с холма или горки.
More precisely, he remains a Russian oligarch with the"intelligentsia syndrome" traditional for Russia.
Конкретнее- российским олигархом с традиционным для нашей страны" интеллигентским синдромом".
Splashing your hair. More precisely, completely soak them.
Брызгаете волосы. Точнее, полностью их вымачиваете.
More precisely, the indicator has.
Точнее, индикатор имеет.
More precisely, I talk.
Точнее, я говорю.
More precisely, new friends, new inhabitants of the Mirrorland.
Точнее, новых знакомств с новыми обитателями Зазеркалья.
More precisely, the games on this blockbuster enough.
Точнее, игр, посвященных этому блокбастеру, достаточно.
Or more precisely, since we're talking about souls, the Theater of Kings.
Или- более точно, раз уж мы говорим о душах- Театр Короля.
Результатов: 807, Время: 0.09

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский