БОЛЕЕ ШИРОКОЕ МЕЖДУНАРОДНОЕ - перевод на Английском

wider international
широкий международный
broader international
широкого международного
обширного международного
greater international
великий международный
большое международное
крупных международных
огромное международное
широкую международную
larger international
крупных международных
больших международных
крупных мировых
обширных международных

Примеры использования Более широкое международное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более широкое международное сотрудничество представляется необходимым для укрепления процесса создания внутреннего потенциала,
Greater international cooperation was needed to enhance domestic capacity-building and to promote
Она также призывает Организацию Объединенных Наций и более широкое международное сообщество продолжать стремиться к выработке более упорядоченного,
It also called on the United Nations and the wider international community to continue striving for a more coherent,
В этой связи я призываю более широкое международное сообщество доноров сотрудничать с перечисленными организациями в целях обеспечения для региона самых широких экономических возможностей и возможностей в сфере развития в контексте Рамочного соглашения.
I therefore call upon the larger international donor community to collaborate with those institutions to maximize economic and development opportunities for the region, in the context of the Framework.
Вот почему крайне важно, чтобы Совет по правам человека и более широкое международное правозащитное сообщество объединили свои усилия по мониторингу этих обязательств, чтобы обеспечить их соблюдение сторонами конфликта.
It is therefore important for the Human Rights Council and the broader international and human rights community to utilize their collective capacity to monitor these undertakings to ensure that parties to conflict honour their commitments.
неотъемлемое право Государства Палестина на более широкое международное признание.
thus to the inalienable right of the State of Palestine for wider international recognition.
сложившееся положение настоятельно требует перестройки процесса урегулирования на основе двух главных принципов-- это прямой диалог между двумя сторонами и более широкое международное участие.
that the situation urgently calls for a restructuring of the settlement process around two basic principles, namely direct dialogue between the two sides and greater international involvement.
Если в этих обстоятельствах Совет Безопасности решит, что более широкое международное военное присутствие в Абхазии целесообразно как для укрепления режима прекращения огня,
If in these circumstances the Security Council decides that a larger international military presence in Abkhazia is desirable both to consolidate the cease-fire
По этой причине крайне важно, чтобы Совет по правам человека и более широкое международное правозащитное сообщество объединили свои усилия в деле мониторинга этих обязательств и обеспечения их соблюдения сторонами в конфликте.
It is therefore important for the Human Rights Council and the broader international and human rights community to join in monitoring these undertakings to ensure that parties to conflict honour their commitments.
стоимость спутниковых данных представляет собой один из основных факторов, ограничивающих их более широкое международное использование для предоставления помощи развивающимся странам.
the costs of satellite data are a major factor limiting their wider international use for assistance to developing countries.
и мы считаем, что более широкое международное взаимодействие может иметь критическое значение в деле предупреждения о ситуациях, которые чреваты такими серьезными преступлениями.
and we believe that greater international engagement can be critical in signalling situations that could develop into such serious crimes.
Организация Объединенных Наций и более широкое международное сообщество, особенно страны,
The United Nations and the broader international community, especially Somalia's neighbours,
осуществления усилий по установлению мира в Либерии и призывает более широкое международное сообщество и далее поддерживать усилия правительства Либерии;
peace building efforts in Liberia, and encourages the larger international community to continue to support the efforts of the Liberian Government;
Для защиты детей крайне важно, чтобы Совет по правам человека, более широкое международное сообщество и сообщество правозащитников и далее совместно следили за принятием последующих мер
It is crucial for the protection of children that the Human Rights Council and the broader international and human rights community continue to collectively monitor follow-up actions
многие его члены отметили важность создания группы очень известных лиц, которая могла бы привлечь более широкое международное внимание к вопросу об активизации работы Конференции по разоружению.
many members noted the importance of having a highly visible panel that could draw broader international attention to the issue of revitalization of the Conference on Disarmament.
Чешской Республики решило инициировать более широкое международное сотрудничество в деле упрочения
the Czech Republic, to initiate broader international collaboration in the cause of consolidation
в настоящее время широко признается, что необходим новый рыночный механизм управления, обеспечивающий более широкое международное участие.
it is broadly recognized that a new market-driven governance arrangement with broader international participation is essential.
Более широкое международное внимание, уделяемое национальными
The increased international attention paid by national
В последние годы все более широкое международное признание получает необходимость управления деятельностью человека, влияющей на морскую среду
In recent years, there has been increasing international recognition of the need to manage human activities that have an effect on the marine environment
На встрече в Австралии в марте этого года наши премьер-министры согласились," что Соединенное Королевство будет активно поддерживать австралийские усилия с целью стимулировать более широкое международное применение эффективных мер контроля за изготовлением,
At a meeting in Australia in March our Prime Ministers agreed"that the UK will actively support Australian efforts to encourage the wider international implementation of effective controls over the manufacture,
настоятельно призываю государства региона и более широкое международное сообщество действовать сообща с Африканским союзом для более четкого определения практически осуществимых шагов в направлении координации стратегии,
urge the States of the region and the broader international community to work together with the African Union to better define feasible steps towards a coordinated strategy aimed at protecting civilians from the LRA threat
Результатов: 95, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский