БРАТСКИЕ ОТНОШЕНИЯ - перевод на Английском

brotherly relationship
братские отношения
fraternal relationship
братские отношения
fraternal ties

Примеры использования Братские отношения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
с которой Нигерию связывают прекрасные братские отношения, Вы располагаете нашим полным доверием и верой в Ваши способности успешно выполнять все обязанности, связанные с Вашим высоким постом.
a country with which Nigeria enjoys excellent and brotherly relations, you have our full confidence in your ability to successfully discharge the responsibilities of your high office.
Мы также готовы поддерживать братские отношения между иракским и сирийским народами
We are also keen to safeguard the fraternal relations between the Iraqi and Syrian peoples
Они хотят подорвать братские отношения между народами и государствами региона, сея фальшивые страхи,
They want to damage brotherly relations among people and States in the region by creating false fears,
Сербию и Кубу связывают дружеские и братские отношения и прочные дипломатические отношения, которые длятся уже 70 лет,
Serbia and Cuba are tied by the friendly and fraternal relations and the 70 years of good diplomatic relations,
также высоко ценим братские отношения, которые существуют между Исполнительным комитетом Организации освобождения Палестины
we do also appreciate the brotherly relationship that exists between the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization
В ней было сказано, что« СНР укрепит братские отношения с Азербайджаном и постарается решить конфликт между Турцией и Арменией, чтобы установить между ними добрососедские отношения» Republican People' s Party 2015.
It was stated in the program that"the CHP will strengthen the brotherly relations with Azerbaijan, and the party will be aiming for establishing good neighborly relations with Armenia and solving conflicts between Turkey and Armenia" Republican People's Party 2015.
Страна оратора высоко ценит свои братские отношения с Сирийской Арабской Республикой
His country greatly valued its fraternal relationship with the Syrian Arab Republic,
в нее оказались вовлеченными страны, с которыми Индонезию связывают сердечные и братские отношения и которые являются членами Движения неприсоединения.
particularly since it involves countries with which Indonesia enjoys cordial and fraternal relations and which are members of the Non-Aligned Movement.
Я считаю, нет никакого секрета в том, что тесные братские отношения между нашими странами носят легендарный характер
I believe it is no secret that the close brotherly relations between our countries are legendary,
В заключение я хотел бы сказать о том, что Индия, будучи страной, которая поддерживает самые дружественные и братские отношения с Монголией, приветствует принятие без голосования проекта резолюции, содержащегося в документе А/
Finally, as a country that maintains the friendliest and most fraternal ties with Mongolia, India welcomes the adoption without a vote of the draft resolution contained in document A/C.1/61/L.53,
многих ответственных граждан, которые твердо верят в то, что именно братские отношения с ближними являются самым ценным благом.
responsible citizens who firmly believe that it is their fraternal relationship with their neighbours which constitutes their most precious good.
Выразить полную солидарность с Ливаном, выступающим против попыток нарушить его исторические братские отношения с Сирией и не желающим вмешиваться в ее внутренние дела на основе так называемой ответственности Сирии или любых других соответствующих проектов;
Full solidarity with Lebanon against the attempts to harm its historical brotherly relations with Syria, and refusal to interfere in its internal affairs through the so-called accountability of Syria or any other related projects;
Они хотят подорвать братские отношения между государствами и народами,
They want to harm brotherly relations among nations and peoples,
Выразить полную солидарность с Ливаном в его противодействии попыткам подорвать братские отношения, исторически сложившиеся между Ливаном
To express full solidarity with Lebanon against attempts to undermine the fraternal relations that have historically obtained between it
Такую бедность можно преодолеть только вновь открыв для себя и оценив братские отношения в семьях и общинах, разделяя радости
This kind of poverty can be overcome only through the rediscovery and valuing of fraternal relationships in the heart of families
Особо отмечая добрососедские и братские отношения между двумя странами, Министерство иностранных дел Исламской Республики Иран считает, что положение вербальной ноты уважаемого министерства от 22 апреля 1996 года представляют собой вмешательство в ее внутренние дела и нарушение ее территориальной целостности,
While underscoring the good-neighbourly and fraternal relations between the two countries, the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran considers the contents of the note verbale dated 22 April 1996 of that esteemed Ministry to constitute interference in its internal affairs
Мы поддерживаем глубокие и братские отношения с Ираком-- эти отношения, которые еще больше укрепились в результате недавнего обмена визитами высокопоставленных должностных лиц обеих стран,
We enjoy deep and brotherly relations with Iraq, relations that have been strengthened even further by the recent high-level visits of officials of the two countries,
с которой мы поддерживаем тесные братские отношения.
with which we share deep fraternal relations.
с которым у нас в настоящее время замечательные братские отношения, прибыл на служение в Корею по приглашению Митрополита Корейского(
we have excellent brotherly relations, came to Korea following the request of His Eminence the Metropolitan of Korea,
Эритрее залечить раны войны и восстановить братские отношения.
Eritrea to heal the wounds of war and to re-establish fraternal relations.
Результатов: 70, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский