БРАЧНОМ - перевод на Английском

marriage
брак
брачный
свадьба
замужество
женитьба
супружество
бракосочетание
marital
брачный
семейного
супружеские
брака
гражданского
супругов
матримониального
нажитого
marriageable
брачного
вступления в брак
wedding
свадебный
свадьба
венчание
бракосочетание
обручальное
брачную
nuptial
брачный
свадебный
conjugal
супружеской
брачного
семейной
семье
супругов
браке

Примеры использования Брачном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он рекомендует государству- участнику учитывать международные стандарты в отношении возраста достижения совершеннолетия при проводимом им в настоящее время рассмотрении вопроса о минимальном брачном возрасте для мужчин и женщин.
It recommends that the State party take into account international standards for the age of majority in its current review of the minimum marriageable age for men and women.
статуса в домохозяйстве, брачном состоянии и поле лиц в рамках одного домохозяйства.
relationship, marital status and sex responses for persons within the one household.
Иисус ответил:" Разве могут печалиться гости на брачном пире, пока с ними Жених?
Jesus said to them, Is it possible for those at the wedding feast to fast as long as the bridegroom is with them?
Вся 7 глава из 1 Коринфянам много говорит о семейном состоянии, или брачном, так что мы проследим, чему учит Писание и в отношении этого.
Chapter 7 from 1 Corinthians speaks a lot about the marital or conjugal condition, that's why we are going to see what the Scripture teaches us about this.
В брачном завете оба партнера должны жить во взаимном прощении,
In the marriage covenant, both partners should live in mutual forgiveness,
Члены Комитета высказали также замечания относительно разницы в брачном возрасте женщин и мужчин.
The additional comments of members referred to the difference in marriageable age for women and men.
При разделе общего имущества оно делится между супругами в равных долях, если только в брачном договоре не предусмотрено иное.
When distributing the community property, spouses' shares are regarded as equal except as otherwise provided by the marital agreement.
Иисус вновь обратился к собравшимся с притчей о брачном пире.
the assembled crowd and spoke the parable of the wedding feast.
Это положение было закреплено в Кодексе законов об актах гражданского состояния, брачном, семейном и опекунском праве 1918.
This regulation was enshrined in the Code of Laws on the Acts of Civil Status, Marriage, Family and Guardianship Law of 1918.
Пятнадцатилетний мальчик не достигает достаточной зрелости, чтобы предоставлять ему договорную способность, будь то в брачном или экономическом контексте.
A 15-year-old boy was not sufficiently mature to be given contractual capacity, whether in a marital or economic context.
сама заниматься своим разводом, если это специально оговорено в брачном договоре.
provided that was specifically provided for in the marriage contract.
В течение 2000- 2006 годов в полицию была подана 41 жалоба по поводу нарушения Закона о брачном возрасте.
During the years 2000-2006, 41 complaints were submitted to the Police due to violations of the Marital Age Law.
Кроме того, женщина может сама заявить о разводе, если такая возможность предусмотрена в брачном договоре.
The wife may also terminate the marriage herself if this power is provided for in the marriage contract.
47 собирали данные о юридическом брачном состоянии.
47 collected data on legal marital status.
Большинство стран, таким образом, способны представить данные о юридическом брачном состоянии, соответствующие Рекомендациям КЕС.
Most countries were thus able to provide data on legal marital status complying with the CES Recommendations.
Что касается расторжения брака, то женщина имеет право предусмотреть в брачном контракте возможность развода.
Regarding divorce, women were entitled to provide for the possibility of divorce in the marriage contract.
Вместе с тем при наличии разницы в минимальном брачном возрасте для мальчиков и девочек, такой возраст для девушек всегда ниже, чем для мальчиков.
In cases where there is a difference between the minimum age for girls and boys to marry, however, the minimum age for girls is always lower than that for boys.
Он задал вопросы о минимальном брачном возрасте и мерах по борьбе с торговлей людьми.
It raised questions about the minimum age of marriage and measures to combat human trafficking.
минимальном брачном возрасте и регистрации браков( ратифицирована на основании закона№ 67- 41 от 21 ноября 1967 года);
Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages(ratified under Act No. 67-41 of 21 November 1967);
Стороны в брачном договоре могут выбрать приемлемый для них правовой режим на имущество( существующее
The sides of an agreement of marriage can choose an acceptable legal procedure for a property(existing or prospective)
Результатов: 219, Время: 0.0442

Брачном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский