БЫЛИ ВРЕМЕНА - перевод на Английском

Примеры использования Были времена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Были времена, когда стены позитивно вибрировали от ее осуждений.
There were days when the walls positively vibrated with her judgment.
Были времена.
Были времена, когда я хотел вернуть все, как было..
There are times when I wish I could go back.
Такие были времена.
It was the times.
Оказывается, были времена, когда тайна почти вышла наружу.
Apparently, there were times when the secret nearly came out.
Были времена когда я.
There would be times when I.
Ну, были времена, когда я.
Well, there were times when I.
Были времена, когда карнавалы были запрещены на долгие годы.
There were times when carnivals were banned for many years.
Были времена, когда поэзия завораживала, когда рифма слова заставляла думать всех.
There were the times when poetry was dazzling, when rhymes made everyone think.
Были времена.
There were times.
Были времена, когда мы делали по игре в месяц.
There were times when we made one per month.
У нас были времена похуже.
We have survived worse.
Были времена, когда я подумал:« Просто убей Джокера.
They're been times where I was like,'Just kill the Joker.
Однако были времена, когда положение было другим.
There were times when the situation was different.
Были времена, я хотел остановиться, потому что он воспитан болезненные воспоминания.
There were times I wanted to stop because it brought up painful memories.
И были времена, когда жителей было почти вдвое больше.
And there were times when residents were nearly twice as much.
Были времена, когда я не выносила Лилиан.
There were times when I didn't really like Lilian.
Но были времена, когда мы выпивали, это точно.
But there were times when we had a drink, that's right.
Конечно, были времена, когда над тобой смеялись.
Sure there were times when people would make fun of you.
Боже, какие были времена.
God, we had a time.
Результатов: 105, Время: 0.0421

Были времена на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский