БЮРОКРАТИИ - перевод на Английском

bureaucracy
бюрократия
бюрократический аппарат
бюрократизм
бюрократических структур
бюрократизации
чиновников
бюрократические процедуры
забюрократизированность
чиновничий аппарат
bureaucratic
бюрократических
бюрократичной
административной
бюрократизированным
бюрократии
бюрократизма
red tape
бюрократизм
волокиты
бюрократию
красная лента
бюрократическим
of red-tape
bureaucracies
бюрократия
бюрократический аппарат
бюрократизм
бюрократических структур
бюрократизации
чиновников
бюрократические процедуры
забюрократизированность
чиновничий аппарат

Примеры использования Бюрократии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Задержки были только из-за бюрократии и технических моментов настройки СРА площадок.
Delays were just because of paperwork and some technical problems with setting of CPA platforms.
Там много бюрократии, волокиты.
There's a lot of bureaucracy, red tape.
Несоответствие интересов бюрократии народным кажется чем-то само собой разумеющимся.
The incongruence of the interests of the bureaucracy and national interests appears self-evident.
Люди, которые работают в бюрократии, обычно обучаются по соответствующей специализации.
People who work within a bureaucracy are usually trained in the appropriate field of specialization.
Устранение бюрократии из сельского хозяйства.
Removal of bureaucracy from agriculture;
Сокращение бюрократии и ненужных административных процедур ускорило бы реализацию проектов.
The reduction in bureaucracy and unnecessary administrative procedures would accelerate the realization of various projects.
Эти нетрадиционные команды действуют вне бюрократии и отчитываются только перед директором ФБР.
These nontraditional teams operate outside the bureaucracy and report solely to the director of the FBI.
Она значительно стратифицирована вокруг специализированных секторов- знаменитые гильдии бюрократии.
It is highly stratified and structured around specialised sectors- the famous guilds of bureaucracy.
помех и, в частности, создания любых новых уровней бюрократии.
the creation of any new levels of bureaucracy must be avoided.
Прогресс в большей степени зависит от наделения правами людей, чем бюрократии.
Progress is dependent more on the empowerment of peoples than on the empowerment of bureaucracies.
Нельзя недооценивать способность и выдумку бюрократии использовать любую малейшую лазейку.
The capacity and imagination of a bureaucracy to exploit any tiny opening should never be underestimated.
Уровень бюрократии.
Level of bureaucracy.
Это связано с тем, что до сих пор здесь много бюрократии.
This is due to the fact that there is still a lot of bureaucracy.
Можно вкусить всю сладость бюрократии в действии.
You can taste the sweet sugar of bureaucracy at work.
Запутан в муках бюрократии.
Enmeshed in the throes of bureaucracy.
Политика армии является политикой этой бюрократии.
The army's policies are those of the bureaucracy.
Следовательно, ее роль, по сути, противоречива, подобно роли непосредственно самой бюрократии.
Its role is therefore a contradictory one, like that of the bureaucracy itself.
за исключением политики и бюрократии.
except the politics and the bureaucracy.
их неповоротливости и« кристаллизации» бюрократии.
to bulkiness of holdings, their slowness and bureaucracy"crystallization.
Влияние бюрократии проявляется в тех случаях, когда руководители программ стремятся заявить о своих заслугах в достижении таких позитивных результатов программы, которые были бы получены и без вмешательства государственного сектора.
Bureaucratic interference occurs when programme managers are concerned with claiming credit for positive programme results that may have occurred without the public sector's involvement.
Результатов: 426, Время: 1.9273

Бюрократии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский