БЮРОКРАТИИ - перевод на Чешском

byrokracie
бюрократия
бюрократизм
бюрократического аппарата
byrokracii
бюрократию
волокиту
byrokracií
бюрократией

Примеры использования Бюрократии на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И это будет не просто для режима, основанного на двух столбах- близнецах: бюрократии и аппарате безопасности.
Pro režim založený na dvojpilíři byrokracie a bezpečnostního aparátu to nebude snadné.
Меньше бюрократии: Цепь в командах в крупных корпораций, пролонгирует аспекты принятия решений управления организацией, но там нет такой бюрократии со средними масштабируется бизнеса.
Méně byrokracie: Řetěz příkazů ve větších korporací prodlužuje rozhodovací aspekty chodu organizace, ale není tam žádná taková byrokracie u středně-zmenšen podniky.
Пап, я не могу просто ждать пока колеса бюрократии начнут вращаться в пяти различных государственных учреждениях.
Tati, já nemůžu jen tak čekat kolem než se začnou kolečka byrokracie otáčet v pěti různých vládních kancelářích. Jasné? Někdo tam teď musí jít.
Многие из нас мечтали о таком… оперативная группа, которой не приходится подчиняться правительственной бюрократии, которая может действовать без правил, без формализма.
Operační skupina, která se nemusí podrobovat vládě, která by mohla prostě jednat bez pravidel, bez byrokracie.
преобладание раздутой и неэффективной бюрократии.
nadvláda přebujelé a neefektivní byrokracie.
сокращение бюрократии и устранение соблазнов коррупции посредством компьютеризации и передовых технологий означают уменьшение размера государственного сектора.
odbourání papírování a eliminace lákadel korupce prostřednictvím novátorské komputerizace by totiž znamenaly menší a štíhlejší veřejný sektor.
К счастью, он не сделал этого потому, что он не терпел бюрократии, длинных встреч
Naštěstí to neudělal, protože na byrokracii, dlouhá jednání
Высшие эшелоны бюрократии и интеллигенции в России
Horní vrstvy byrokracie a inteligence v Rusku
Как международные бюрократии со склонностью к« лучшим методам»
Coby mezinárodní byrokracie se zálibou v„ osvědčených postupech“
частный самолет путешествия избавляет вас от долгих проверок безопасности и бюрократии крупных аэропортов,
soukromé tryskové cestování vám ušetří od dlouhých bezpečnostních kontrol a byrokracií velkých letištích
порой коррумпированной египетской бюрократии Синай все еще считается военной зоной
příležitostně i zkorumpovaná byrokracie stále pokládá Sinaj za vojenskou zónu
местных органов власти, бюрократии экономической политики, членов семей политических элит
místních vlád, hospodářsko-politické byrokracie nebo rodinných příslušníků politických elit a podnikatelů s konexemi-
в руках не- избираемой европейской бюрократии, у Королевской Армии Таиланда
v řadách nevolené byrokracie EU, v Thajské královské armádě
ввиду делегирования исполнения этих решений бесчисленной бюрократии, неизбежным результатом политической модели Путина стала распространяющаяся коррупция.
uskutečňování politik se delegovalo na byrokracii, která se nikomu nezodpovídala, nevyhnutelným výsledkem Putinova politického modelu byla všudypřítomná korupce.
либеральных интеллектуалов и даже части бюрократии. Однако эти силы слишком робкие
dokonce částí úřednictva, ale tyto síly jsou příliš plaché
вскарабкаться на вершину пирамиды бюрократии“ белых воротничков”,
se vyšplhat až na vrchol byrokracie„ bílých límečků“,
Здесь сталкиваются французская бюрократия, международные интересы Британии
Pře se tu francouzská byrokracie s britskými zahraničními zájmy
В жопу бюрократию, сэр!
Kašlete na byrokracii, pane!
Добро пожаловать в современную медицинскую бюрократию, где важны только бумажки и протоколы.
Vítej ve světě lékařské byrokracie, kde záleží jen na papírování a dodržování předpisů.
Позвольте вам объяснить бюрократию Мэриленда, специальный агент Гиббс.
Nechte mě vysvětlit vám Marylandskou byrokracii, Zvláštní agente Gibbsi.
Результатов: 65, Время: 0.3138

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский