ВЕЛИЧИЯ - перевод на Английском

greatness
величие
великой
величиежизни
grandeur
величие
великолепие
грандиозность
величественностью
majesty
величество
высочество
величие
величественность
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
magnificence
великолепие
величие
пышность
glory
слава
величие
великолепие
триумф
красе
славные

Примеры использования Величия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нужно делать и то, и другое, если хочешь достичь величия.
You have to do both if you wanna achieve greatness.
мягкости, величия.
gentleness, grandeur.
Она была предназначена для величия.
She was destined for greatness.
мягкости и величия.
gentleness and grandeur.
Нью-Йорк- это свидетельство величия человечества.
New York is a testament to man's greatness.
Город Ивано-Франковск представляет собою отражение великолепия древности и величия.
The city of Ivano-Frankivsk is a reflection of the splendor of antiquity and grandeur.
Она- символ величия Актера.
She is a symbol of the actor's greatness.
Оно требует мастерства и величия.
It requires skill and greatness.
Ты никогда не достигнешь величия.
And… you will never achieve greatness.
Свобода есть мера достоинства и величия человека.
Freedom is the measure of man's dignity and greatness.
Достиг своего величия.
Reached its greatness.
Мания величия, паранойя.
Delusions of grandeur, Paranoia.
Сдавленная речь, мания величия, хаотичные мысли, галлюцинации.
Pressured speech, delusions of grandeur, disordered thought, hallucinations.
Но, достигая величия, мы иногда оступаемся.
But when we reach for greatness sometimes we stumble.
Цена величия- это ответственность.
The price of greatness is responsibility.
Было бы намного больше величия, если бы мы могли ее увидеть.
Be a lot more majestic if we could see it.
Сто лет величия, скорби, печали.
A hundred years of greatness, heartbreak, sorrow.
Понятие Величия является неотъемлемой частью концепции Аддисона о Возвышенном.
Addison's notion of greatness was integral to the concept of sublimity.
Только сознание величия явленного Огненного Мира приведет к пути единения.
Only consciousness of the grandeur of the revealed Fiery World leads to the path of unity.
От величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень.
By the greatness of Thine arm they are as still as a stone;
Результатов: 396, Время: 0.3123

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский