Примеры использования Вернется на на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
После этого ситуация вернется на кризисный уровень.
И все вернется на круги своя.
Все вернется на свои места в конце концов, должно вернуться. .
Уже вернется на свое место, и устроится тунель Юпитера с Землей.
Река Нил вернется на свое место и восстановится.
Когда Иисус вернется на ангельском облаке, море станет огненным.
Вернется на свой путь.
Он вернется на выгон после следующего круга.
Прожив счастливую жизнь, он вернется на Голока Дхаму.
Однако в пятницу все вернется на круги своя.
паства вернется на следующей неделе.
И когда- будь вернется на Олух.
Пристрой этих животных, и все вернется на круги своя.
Я думаю ему захочется увидеть знакомое лицо когда он вернется на свободу.
Агент ДиНоззо проведет свое расследование, когда вернется на судно.
Думаешь, если Фрэнка здесь нет, все вернется на круги своя?
Я останусь здесь и удостоверюсь, что он вернется на корабль.
он сказал- откройте Разлом, и все вернется на круги своя.
После двухлетней реконструкции легендарный корабль вернется на свое историческое место.
Подождите около 20 минут, и роботпылесос вернется на док- станцию.