ВЕСЬМА БОЛЬШОЕ - перевод на Английском

very
очень
весьма
крайне
чрезвычайно
совсем
слишком
сильно
довольно
совершенно
большое
very large
очень большой
очень крупный
огромный
весьма значительное
весьма большого
весьма крупных
весьма обширной
very high
очень высокий
очень большой
весьма высокий
очень высоко
крайне высокой
весьма значительным
чрезвычайно высокой
весьма большое
highly
весьма
высоко
очень
крайне
сильно
чрезвычайно
настоятельно
высшей степени
большое
сугубо
considerable
значительный
существенный
большой
значительно
существенно
немалый
весьма
немало
серьезные

Примеры использования Весьма большое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
что ДЗПРМ имеет весьма большое отношение к государствам, обладающим ядерным оружием.
that an FMCT relates very much to the Nuclear Weapon States.
имеющему для Кубы весьма большое значение.
was very important to Cuba.
В сентябре 2004 года на Подготовительной технической морской конференции удалось разрешить весьма большое количество сложных
In September 2004, the Preparatory Technical Maritime Conference was able to resolve a very large number of difficult
работа Второго комитета может иметь весьма большое значение.
in which the work of the Second Committee could be very important.
Прогнозируется также весьма большое число назначений в Миссию из 82 должностей категории специалистов,
In addition, a very high number of mission appointees is projected for the Mission,
Заинтересованность в согласованных глобальных действиях разделяет весьма большое число стран,
The demand for concerted global action is shared across a wide geographical and political spectrum among a very large number of countries,
эффективное проведение расследований имеет весьма большое значение, поскольку они оказывают существенное воздействие на моральное состояние
said that the effective conduct of investigations was very important since it had a significant impact on the morale
Он также отметил весьма большое число родоразрешений путем кесарева сечения,
It also noted the very high incidence of caesarian section deliveries
В период с 1999 по 2001 год под моим председательством было рассмотрено весьма большое количество дел
Between 1999 and 2001, I presided over a very large number of cases, both at first instance
Независимый эксперт считает, что работа, проделанная мандатарием по привлечению внимания к положению меньшинств в контексте Целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, имеет весьма большое значение ввиду приближения 2015 года, установленного в качестве срока достижения целей.
The independent expert considers the work undertaken by the mandate to highlight the situation of minorities in the context of the Millennium Development Goals to be highly important as the international community approaches the 2015 deadline for achieving the Goals.
поскольку это имеет весьма большое значение для вопроса достижения равенства на ранних этапах жизни женщин,
men in achieving gender equality", as this is very relevant to the issue of achieving equality in the early stages of women's life cycle,
сырьевых товаров в африканских странах, который упоминается в новой Программе Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90- е годы, является событием, которому африканские страны придают весьма большое значение.
the establishment under the African Development Bank of the diversification fund for Africa's commodities mentioned in the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s was a matter to which the African countries attached considerable importance.
которые имеют весьма большое значение для функционирования гражданских служб.
which were highly relevant for the functioning of civil services.
Специальный докладчик хотел бы подчеркнуть, что он придает весьма большое значение объявленной воле правительства к скорейшему установлению мира в стране
the Special Rapporteur wishes to emphasize the very high importance he attaches to the stated will of the Government to bring early peace to the country
могут принять весьма большое число студентов.
had the capacity to accommodate a very large number of students.
имеющего для Африки весьма большое значение.
which is very important to Africa, will not be submitted during this session.
который оказывал весьма большое влияние на распределение итурийских концессий среди представителей хема.
who had considerable influence on the distribution of Iturian concessions to Hema.
имеет весьма большое значение в контексте глобального осмысления идеи принятия инициативы" Образование для всех" на период после 2015 года.
strategies, is highly relevant in the context of global reflections on taking the Education for All agenda forward beyond 2015.
повергаясь пред домом Божиим, стеклось к нему весьма большое собрание Израильтян,
there was gathered together unto him out of Israel a very great assembly of men
повергаясь пред пред домом Божиим, стеклось к нему весьма большое собрание Израильтян,
there assembled unto him out of Israel Israel a a very great congregation congregation of men
Результатов: 96, Время: 0.061

Весьма большое на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский