ВЗАИМОЗАЧЕТА - перевод на Английском

offsetting
компенсировать
смещение
зачет
офсет
нейтрализовать
взаимозачет
офсетной
компенсации
компенсационных
перекрывается
netting
чистый
нетто
сеть
сетка
сальдо
вычетом
set-off
зачет
взаимозачет
зачетный
зачет встречных требований
offset
компенсировать
смещение
зачет
офсет
нейтрализовать
взаимозачет
офсетной
компенсации
компенсационных
перекрывается

Примеры использования Взаимозачета на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые могут выражаться в разных валютах на основе взаимозачета, а затем выставить каждому покупателю единый счет в одной валюте,
invoices of their subsidiaries, perhaps in multiple currencies, on a netting basis, and then provide each buyer a single invoice in a single currency,
бы не заключение Группы по поводу взаимозачета, изложенное в пункте 149 ниже.
of USD 1,941,479 but for the Panel's conclusion in paragraph below regarding set-off.
для этого необходимо особое" выделение" для достижения определенности в отношении зачета и взаимозачета.
there was a need for a special carve-out to achieve certainty in respect of setoff and netting.
также с учетом обсуждений, проведенных в Рабочей группе по вопросам зачета и взаимозачета, следует исключить.
bearing in mind the discussion in the Working Group on the issues of set-off and netting, it should be deleted.
Неттинг- процедура взаимозачета обязательств/ требований Сторон
Netting means the procedure of offset of liabilities/requirements of the Parties
Ожидается, что этот обзор позволит разработать детализированную систему возмещения за предоставляемые услуги на основе различных типов взаимозачета и совместного несения расходов за счет внебюджетных ресурсов этих организаций- клиентов.
It is expected that this review will produce a detailed system of reimbursement for services, based on the different types of charge-back and cost-sharing models, from the extrabudgetary funds of these client organizations.
без предварительного предупреждения Клиента, использовать находящиеся на Счете денежные средства для взаимозачета требования Банка к Клиенту,
without prior warning to the Client to use the funds in the Client's Account for settling the claim against the Client,
одна из сторон может использовать свое требование в порядке возражения или для цели взаимозачета против любого требования, предъявленного другой стороной.
one party may rely on its claim as a defence or for the purpose of set-off against a claim asserted by the other party.
продолжить разработку активной стратегии обеспечения взаимозачета организациями дебиторской задолженности.
a timely manner and further develop its proactive strategy towards the organizations for the clearing of receivables.
платежей и взаимозачета; и с отсутствие сотрудничества между странами.
payment and clearing systems; and(c) a lack of cooperation among countries.
отраженные в ведомостях I, II и III, группируются по основным видам деятельности и после взаимозачета всех остатков средств по межфондовым операциям и случаев двойного учета поступлений и расходов приводятся в виде сводных показателей по всем фондам, кроме тех, по которым отчетность представляется отдельно.
are presented on a combined basis for funds other than those that are reported on separately, after the elimination of all inter-fund balances and instances of double-counting of income and expenditure.
во избежание непреднамеренного исключения сделок, касающихся взаимозачета между двумя продавцами товаров в связи с коммерческими требованиямивзаимозачете в связи с ликвидацией предприятия.">
to avoid inadvertently excluding even transactions relating to set off between two sellers of goods with respect to trade claims
Финансовые договоры и взаимозачет A/ CN. 9/ WG. V/ WP. 68.
Financial contracts and netting A/CN.9/WG. V/WP.68.
Маржа, взаимозачет, соглашение о взаимозачете и зачет.
Margin, netting, netting agreement and set-off.
МСФ О( IFRS) 7 Взаимозачет финансовых активов
IFRS 7(Amendment) Offsetting Financial Assets
Суммы, взаимозачет которых не был произведен.
As of 31 December 2015 Amounts offset Amounts not offset..
Зачет, взаимозачет и финансовые контракты.
Set-off, netting and financial contracts 26-37 8.
Изменения к МСБУ 32 Взаимозачет финансовых активов
Amendments to LAS 32 Offsetting Financial Assets
Суммы, взаимозачет которых не был произведен.
Amounts offset Amounts not offset..
Взаимозачет между резидентом и нерезидентом,
The set-off between residents and non-residents,
Результатов: 46, Время: 0.0493

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский