ВЗНОС НАТУРОЙ - перевод на Английском

in-kind contribution
взнос натурой
вклад натурой
взноса в натуральной форме
вклад в натуральной форме
a contribution in kind
взнос натурой
вклад натурой
contribution in kind
взнос натурой
вклад натурой
взноса в натуральной форме
вклад в натуральной форме
an in-kind contribution
взнос натурой
вклад натурой
in-kind contributions
взнос натурой
вклад натурой
взноса в натуральной форме
вклад в натуральной форме

Примеры использования Взнос натурой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Японский международный исследовательский центр сельскохозяйственных наук заявил о своей готовности предоставить взнос натурой- выделить специалиста по вопросам укрепления соответствующего потенциала.
The delegation of JIRCAS expressed the organization's willingness to provide an in-kind contribution through staff expertise for relevant capacity-building activities.
Делегация указала на то, что ее правительство намерено сделать взнос натурой на сумму, эквивалентную 1 280 000 долл. США, для СИАТО на период с апреля 2013 года по март 2014 года.
The delegation indicated that its Government intended to make an in-kind contribution equivalent to $1,280,000 to SIAP for the period April 2013 to March 2014.
зачитывается последним как их взнос натурой.
serviced by the sponsoring agencies as in-kind contributions.
а также взнос натурой за 2005 год, касающийся исследований возможностей для совершенствования кадастров выбросов ТЧ в ННГ.
to the Steering Body, as well as a contribution in kind for 2005 on research on PM emission inventory improvement in the NIS.
Взнос натурой может вноситься путем покрытия стоимости услуг, связанных с предусмотренной в плане работы деятельностью организация совещания,
An in-kind contribution can be made through covering the cost of services linked to a workplan activity organization of a meeting,
Греции, Италии( частично), Испании и Украины и взнос натурой- от Беларуси.
Ukraine in cash to the Trust Fund and a contribution in kind from Belarus are still outstanding.
кооперативов Таиланда за его ценный взнос натурой и помощь по организации выставки, посвященной АНТАМ.
Cooperatives of Thailand for its valuable in-kind contribution and assistance in organizing the exhibition on ANTAM.
Кроме того, Руководящий орган, как ожидается, утвердит взнос натурой Беларуси на 1999 год.
In addition, the Steering Body is expected to approve the 1999 contribution in kind from Belarus.
в общей сложности 4736 дней взнос натурой в размере 575 973 долл.
for a total of 4,736 days an in-kind contribution of $575,973.
Италии( частично), Мальты, Португалии, Турции и Украины и взнос натурой- от Беларуси.
Ukraine in cash to the Trust Fund and a contribution in kind from Belarus are still outstanding.
программное обеспечение ООН- Хабитат представляют собой ее взнос натурой на сумму около 252 000 долларов США.
administrative support, expertise and software, constitute an in-kind contribution is estimated at US$252,000.
сделает эквивалентный добровольный взнос натурой.
equivalent voluntary contribution in kind.
Взнос натурой зачисляется на счет по текущей рыночной стоимости на момент получения товаров или услуг.
Contributions in kind are recorded in the accounts at fair market value when the goods or services are received.
Взнос натурой через Целевую группу по доступу к правосудию;
Contribution inkind through the Task Force on Access to Justice;
Президиум рекомендовал Руководящему органу утвердить взнос натурой Беларуси за 2001 год, если не поступит возражений со стороны Целевой группы.
Unless the Task Force objected, the Bureau recommended the Steering Body to approve the contribution in kind from Belarus for 2001.
США- взнос натурой здание и база для центра.
$5.5 million were in-kind contribution in the form of the building and facilities for the centre.
За 2007 год, такая же сумма за 2008 год при условии утверждения бюджета и дополнительный взнос натурой для проведения следующего совещания Целевой группы по доступу к правосудию в размере около 10 000 долл.,
For 2007, same amount for 2008 subject to budgetary approval, and extra in-kind contribution for the next Access to Justice Task Force meeting of approximately $10,000,
Комитет отметил взнос натурой на сумму в 343 000 евро, сделанный правительством Германии для покрытия текущих расходов, связанных с проведением данной сессии Межправительственного комитета для ведения переговоров в Бонне.
The Committee noted the in-kind contribution of Euro343,000 made by the Government of Germany to cover local costs associated with hosting the current session of the Intergovernmental Negotiating Committee in Bonn.
Италии( частично), Польши, Румынии, Сербии и Черногории, Словакии, Украины и Эстонии, а также взнос натурой- от Беларуси.
Ukraine in cash to the Trust Fund and a contribution in kind from Belarus are still outstanding.
Делегация Индонезии информировала Комиссию о плане ее правительства внести взнос натурой на сумму 230 тыс. долл.
The delegation of Indonesia informed the Commission of its Government's plan to make an in-kind contribution of $230,000 for the implementation of APCICT programmes
Результатов: 115, Время: 0.0434

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский