ВИСЕЛА - перевод на Английском

hung
повесить
вешать
зависание
побыть
висят
подожди
держись
погоди
зависнуть
ханг
was
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь
hanging
повесить
вешать
зависание
побыть
висят
подожди
держись
погоди
зависнуть
ханг
hang
повесить
вешать
зависание
побыть
висят
подожди
держись
погоди
зависнуть
ханг

Примеры использования Висела на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как будто это его жизнь висела на волоске.
It was as if his life were on hold.
В раздевалке с цепочными вешалками рабочая одежда шахтеров висела под потолком.
In the chain bath house, working clothes of miners hanged below the ceiling.
Я висела на телефоне весь день.
I have been on the phone all day.
Но здесь, где висела Милашка, замок сломан,
But here, where Honey was on display, the lock's broken,
Предположительно она висела на цепях на одном из этих крюков.
Presumably she was hung by chains from one of these hooks.
И эта фотография висела в коридоре подвального этажа.
And the thing is, this picture was on the wall in the basement corridor.
Она висела в галерее, где когда-то работала Бланка.
It was up at the gallery where Blanca works.
Она висела в кабинета у моего отца.
It used to hang in my father's study.
Вот почему она висела Ниже, чем остальные-- Он работал в спешке.
That's why it was hanging lower than the others-- He did the work in a hurry.
Если подкова висела вниз, то оберегала дом от ссор и болезней.
If the shoe was hanging down, guarded the house from quarrels and diseases.
Веревка висела там в недосягаемости.
The string was hanging there, just out of reach.
Вот так выглядела картина, когда висела во дворце, незадолго до исчезновения.
Here's the painting as it looked when it hung in the palace, shortly before it disappeared.
Я 10 минут висела на линии, а ты так
I held for 10 minutes
Она висела на аэростате, у меня был невидимый корабль.
She was hanging from a barrage balloon, I had an invisible spaceship.
Ты висела на аэростате.
You were hanging from a barrage balloon.
Она висела на веревке.
She was hanging on the wire.
Она висела на грани жизни
She was hanging onto the edge of life
Его правая рука висела, как плеть.
His right arm was hanging like a whip.
Она всегда висела над диваном наблюдая за нами.
She was always there, hanging above the sofa, watching all of us.
А еще позади экранов висела в таких льняных мешках звукоизоляция.
And linen bags were hanging behind the screens for soundprooofing.
Результатов: 140, Время: 0.131

Висела на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский