ВКЛЮЧАЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ - перевод на Английском

including improvements
включают совершенствование
включают повышение
включают улучшение
including the refinement
including the development
включать создание
включать развитие
включать разработку
предусматривать разработку
относятся разработка
входят разработка
предусматривать развитие
предусматривать создание
входит развитие
относится создание
including the upgrading
including enhancements
including improvement
включают совершенствование
включают повышение
включают улучшение

Примеры использования Включая совершенствование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предотвращение торговли людьми путем усиления международного сотрудничества, включая совершенствование профилактической работы в экспортирующих странах.
Preventing human trafficking by improving international cooperation, including improving preventive work in the exporting countries.
Малайзия принимает надлежащие меры, включая совершенствование существующего законодательства,
Malaysia is undertaking appropriate measures including strengthening existing legislation
производства лесной продукции, включая совершенствование использования древесного топлива в наименее развитых странах.
a change in the patterns of consumption and production of forest products, including improvements in fuel-burning in LDCs.
субрегиональных организациях с целью проведения в жизнь региональных подходов, включая совершенствование соответствующего опыта и знаний.
offices within regional and subregional organizations to implement regional approaches, including the development of relevant expertise.
накопленном опыте, включая совершенствование имеющихся инструментов;
lessons learned, including improving existing tools;
Мероприятие не было выполнено в связи с просьбой властей Гаити сосредоточить усилия на других приоритетных задачах, включая совершенствование таможенного контроля.
The non-completion of the output resulted from the request by Haitian authorities to focus on other priorities, including the development of the customs surveillance.
эффективных мер региональной политики, включая совершенствование и развитие основных инфраструктурных систем.
effective regional policies, including the upgrading and development of key infrastructures.
Мы ратуем за наращивание международных усилий по устранению этой угрозы, включая совершенствование системы ядерной безопасности.
We support the strengthening of international efforts to address that threat, including improving nuclear security.
улучшения положения в области ее выполнения и соблюдения, включая совершенствование положений и процедур, касающихся отчетности и проверки;
monitor the convention effectively, to improve its implementation and compliance with it, including strengthening reporting and verification provisions and procedures;
документов в области прав человека, включая совершенствование функционирования существующих механизмов;
instruments in the field of human rights, including improvements in the functioning of the existing mechanisms.
предоставляемой миссиям в порядке разъяснения вопросов безопасности воздушного движения, включая совершенствование ресурсов Бюро, работающих на базе Интернета.
improvements to the quality of the aviation safety awareness information provided to missions, including improving its web-based resources.
F alt. bis. предусматривать альтернативные стратегии для уменьшения колебаний цен, включая совершенствование системы информации о запасах
F alt. bis. Pursue policy options to reduce price volatility, including improved information system for stocks
Определенную роль играют и другие факторы, включая совершенствование механизмов отчетности, представляемой странами международным учреждениям,
Other factors play a role, including improvement in the reporting mechanisms from countries to international agencies
Предусматривать альтернативные стратегии для уменьшения колебаний цен, включая совершенствование системы информации о запасах
Pursue policy options to reduce price volatility, including improved information systems for stocks
в частности по свинцу и кадмию, включая совершенствование параметров, опробование различных схем сухого осаждения,
lead and cadmium, including improvement of parametrization, testing of various schemes of dry deposition,
Участники определили области сотрудничества между группами экспертов, включая совершенствование обмена информацией,
Participants identified areas of cooperation among the expert groups, including improved sharing of information,
Продолжит разработку оперативных моделей конкретно для свинца и кадмия, включая совершенствование параметризации, опробование различных схем сухого осаждения,
Develop further the operational model of, specifically, lead and cadmium, including improvement of parametrization, testing of various schemes of dry deposition,
Изложенные меры по повышению эффективности, включая совершенствование механизмов установления цен на конкретные услуги,
The efficiency measures outlined, including improved service-line pricing mechanisms, activity-based costing
благоприятной деловой среды, включая совершенствование нормативно- правовой базы и инфраструктуры.
conducive business environment, including improvement of the regulatory framework and infrastructures.
деловые изменения, включая совершенствование процедур, улучшение оборудования
business changes, including improved procedures, improved equipment
Результатов: 201, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский