INCLUDING BETTER - перевод на Русском

[in'kluːdiŋ 'betər]
[in'kluːdiŋ 'betər]
включая улучшение
including improved
including improvements
including better
including enhancing
including the enhancement
включая более эффективную
including better
including more effective
включая лучшую
including better
включая совершенствование
including improving
including improvements
including better
including enhancing
including the refinement
including the development
including strengthening
including the upgrading
including enhancements
включая более качественное
включая более эффективное
including better
including more effective
including more efficient
включая улучшенную
including improved
including better
в том числе путем более рационального

Примеры использования Including better на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Emphasizing the importance of elaborating a programme for improving the efficiency of the current transit environment, including better coordination between railway
Подчеркивая важность разработки программы в целях повышения эффективности нынешних условий транзита, включая лучшую координацию между железнодорожным
A number of options are being explored, including better synchronized connections on the Internet,
В настоящее время рассматривается ряд различных вариантов, включая совершенствование синхронизации связей в Интернете,
Address the issue of green economies in education for sustainable development, including better understanding of the role of green economies in achieving sustainable development,
Решать в рамках образования в интересах устойчивого развития проблему экологичной экономики, включая улучшение понимания роли такой экономики в достижении устойчивого развития,
Moreover, new trends in South-South cooperation have emerged, including better organization of major developing countries in the delivery of development assistance and improved integration of aid and trade.
Кроме того, в рамках сотрудничества Юг- Юг появились новые тенденции, включая более эффективную организацию хозяйства ведущих развивающихся стран на предмет освоения помощи в области развития и совершенствование процесса интеграции в рамках помощи и торговли.
Emphasizing the importance of elaborating a programme for improving the efficiency of the current transit environment, including better coordination between railway
Подчеркивая важность разработки программы в целях повышения эффективности нынешних условий транзита, включая лучшую координацию между железнодорожным
This new version of the installer ships several changes, including better speech synthesis support,
Эта новая версия установщика содержит несколько изменений, включая улучшенную поддержку синтеза речи,
The secretariat had recently made improvements to the IPRs, including better integration of FDI into national development strategies
Секретариат недавно принял меры в целях совершенствования ОИП, включая улучшение интеграции ПИИ в национальные стратегии развития
It was particularly important to elaborate a programme for improving the efficiency of the current transit system, including better coordination between railway
Особенно важно разработать программу в целях повышения эффективности нынешних условий транзита, включая лучшую координацию между железнодорожным
create favourable conditions for women's advancement, including better implementation of women's rights enshrined in the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
создаст благоприятные условия для улучшения положения женщин, включая более эффективную реализацию прав женщин, закрепленных в Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
promote economic relations that benefit all countries, including better control of the exploitation of and trade in natural resources;
укрепить экономические отношения на пользу всех стран, включая совершенствование контроля за эксплуатацией природных ресурсов и торговлей ими;
UNEP Secretariat to continue ongoing measures to improve the involvement of UNEP in the UNDG including better internal organization to improve coordination and to ensure better
Секретариат ЮНЕП будет и далее принимать меры по расширению участия ЮНЕП в ГООНВР, включая улучшение внутренней организации деятельности для повышения степени координации
quality and comparability of gender statistics, including better monitoring of progress
сопоставимости статистических данных гендерного характера, включая совершенствование мониторинга прогресса
support to Professional Edition, enhancements to our core visual frameworks, including better High DPI support for VCL
расширение функциональных возможностей наших ключевых визуальных схем, включая улучшенную поддержку High DPI для VCL
Improvement of support for forest management, including better identification and prioritization of national
Расширение поддержки, оказываемой лесохозяйственной деятельности, включая более эффективное определение и установление приоритетности национальных
which target families living in poverty, have resulted in improved outcomes for children, including better nutrition, school attendance and reduced child labour.
способствовали улучшению положения детей, включая улучшение питания и охвата школьным обучением и сокращение масштабов детского труда.
structural reforms, including better management of debt
структурных реформ, включая более эффективное управление задолженностью
said that, by advancing its own planning process, JIU had reaped a number of benefits, including better coordination and information-sharing with other oversight bodies.
переход на самостоятельный процесс планирования имел для ОИГ ряд полезных последствий, включая улучшение координации деятельности и расширение обмена информацией с другими надзорными органами.
human resources base and enhancing managerial decision-making tools, including better financial controls
повышения эффективности механизмов принятия управленческих решений, включая улучшение финансового контроля
support services, including better resourcing NGO
вспомогательным службам в этой сфере, включая улучшение финансирования услуг НПО
OIOS notes that enhanced work processes are needed to improve the efficiency of the Department's work, including better guidelines and communication systems,
индивидуальных подпрограмм УСВН отмечает, что для повышения эффективности работы Департамента нужны усовершенствованные рабочие процессы, включая более качественные руководящие указания
Результатов: 76, Время: 0.0657

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский