ВЛАДЕНИЕМ - перевод на Английском

possession
владение
обладание
хранение
наличие
одержимость
ношение
владеть
имущество
иметь
распоряжении
ownership
владение
участие
заинтересованность
владеть
собственности
ответственности
право собственности
принадлежности
владельца
сопричастности
owning
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
property
имущество
собственность
недвижимость
свойство
отель
вилла
объект
имущественных
апартаменты
tenure
владения
пребывания
гарантий владения жильем
землевладения
срок полномочий
проживания
собственности
прав
срок
землепользования
owned
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
mastery
мастерство
овладение
освоение
господство
знание
власть
proficiency
знание
владения
навыка
квалификации
квалификационных
мастерство
уровня
профессионализм
языка
профессионального
dominion
доминион
власть
господство
владычество
господствовать
доминионскую
владения
владычествуйте
доминьонской
домининон

Примеры использования Владением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Остров является частным владением.
The Island is privately owned.
Под этим планом торгованное правительство России интерес владением внутри unprivatized индустрии положения для займов.
Under this plan the Russian Government traded ownership interest in unprivatized state industries for loans.
их производством, владением, экспортом и импортом.
their production, possession, exports and imports.
Государство ограничено владением максимум одной тонной этих веществ.
A country is limited to possessing a maximum of one tonne of these materials.
Мой участок находится под моей опекой и моим владением уже тысячи лет.
My estate is under my mercy and my domains for thousands of years.
ЮНОПС передал покупателю значительные риски и выгоды, связанные с владением товаров;
UNOPS has transferred to the purchaser the significant risks and rewards of ownership of the goods;
Последний концептуальный вопрос касается проведения различия между владением и использованием земли.
A last conceptual issue concerns the distinction between land ownership and land use.
Информирование населения об опасности, связанной с владением огнестрельным оружием;
Campaigns to raise awareness of the dangers involved in possessing firearms;
вступив в право владением, получаете ключи от собственного готового объекта недвижимости.
having entered into the possession right, get the keys to your own ready-made property.
Связи между государственными программами и владением активами поднимают вопрос о влиянии распределения государственных средств как результат политики правительства.
Links between public programs and asset ownership raise issues about the distributive effects of government policies.
Земля больше не является владением Сальгадо, Теперь это национальный парк, который принадлежит всем.
The earth is no longer possession of Salgado, now a national park that belongs to everyone.
Стоимость капитальных услуг представляет собой сумму расходов, связанных с владением активами и их использованием в тот или иной период времени,
The value of capital services represents the costs of owning and using assets in a given period of time
Их наиболее важным владением Была церковь Базелико дель Сантисимо Сакраменто,
Their most important possession was the Basilica Santísimo Sacramento,
Однако это вступает в конфликт с преимущественно частным владением и эксплуатацией существующей инфраструктуры Интернета.
But this conflicts with the predominantly private ownership and operation of the existing Internet infrastructure.
Михайловский сад был закрытым частным владением и стал доступен для посещения горожан с момента основания Русского музея, в 1895 году.
The Mikhailovsky Garden was a closed private property and became accessible to the citizens from the time of the foundation of the Russian Museum, in 1895.
Владением основными методами,
Possession of basic methods,
Вы защищены от расходов, связанных с владением авто, таких как страхование,
You are protected from the costs associated with owning a car, such as insurance,
Чтобы понять эти определения более ясно, нам нужно осознать различие между владением и управлением.
To see these definitions more clearly we need to see the difference between ownership and stewardship.
Доклады о взаимосвязи между владением землей и охраной окружающей среды в Африке,
Reports on links between land tenure and environmental protection in Africa and Latin America
транспортировкой и владением стрелковым оружием
transport and possession of small arms
Результатов: 310, Время: 0.2008

Владением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский