Примеры использования Владениях на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Правда, и во владениях Демиреля было совсем не так жарко, как до перерыва.
Как в других французских владениях.
Отрывки из документов о земельных владениях ясачных татар Тюменского уезда.
В данное время находится в частных владениях.
Землевладельцы, как правило, имеют доступ к информации о своих земельных владениях.
После смерти отца она жила во владениях своей матери возле Йерихова.
Каждый Сын- Создатель наделен этой притягательной духовной силой в своих владениях;
Крейсера типа« Буссард» были разработаны для службы за рубежом в германских колониальных владениях и были более совершенны, чем предыдущие безбронные крейсера типа« Швальбе» англ.
который желал увидеть в своих владениях замок, подобный Ватбургу, но по завершению строительства стало очевидно- Нойшванштайн получился значительно красивее.
авторитет в своих собственных владениях.
Дружище, ты в частных владениях, так что поворачивай классную папашину тачку,
На всей территории Соединенных Штатов, а также в управляемых ими территориях и владениях все действия, представляющие собой пытку, являются уголовными преступлениями,
Урош не имел достаточной власти даже в собственных владениях.
Николай приказал епископам во владениях Карла Лысого отлучить ее, если она не вернется к мужу.
По его словам, сирийские армяне регулярно посещают Алеппо, чтобы получить информацию о своих владениях, но они возвращаются в Армению.
Я продолжаю… думать о временах когда мы вчетвером охотились во владениях дедушки, задолго до того как Стилвелы покинули стаю.
Оно остается во владениях интеллекта, и в этих владениях оно, без сомнения, замечательно;
норм правового государства, которые применяются по форме, а не по существу в его колониальных владениях и протекторатах;
она отказалась подчиниться приказу суда разрешить строительство в своих владениях.
английскую колонизацию в его восточных владениях.