ВОЗБУДИЛА - перевод на Английском

initiated
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
opened
открыто
открытие
открытого
filed
файл
дело
досье
файловый
подавать
brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
instigated
поощрять
подстрекают
провоцируют
подстрекательства
возбуждать
инициировать

Примеры использования Возбудила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его вдова возбудила против работников полиции иск в связи с его смертью в заключении,
His widow filed a suit against police officials complaining about his death in custody,
Прокуратура Микста- де- Пуно возбудила расследование по делу об угрозах убийством в адрес Тито Гидо Галльегос.
The Puno joint provincial procurator initiated investigations into death threats against Tito Guido Gallegos.
Он отмечает, что полиция не возбудила против автора дела по факту нарушения статьи 343, т. е. она отдавала себе отчет в том, что он невиновен.
He argues that the fact that the police never brought a case against the author for violating article 343 shows that they knew he was not guilty.
Согласно сообщениям, полиция уже возбудила 80 дел против лиц, подозреваемых в убийствах 141 политического активиста и журналиста;
As reported, the police already filed 80 cases against suspects in the murders of 141 political activists and journalists;
Тогда Саратовская прокуратура возбудила уголовное дело« по факту хищения бюджетных денег в крупном размере путем присвоения и растраты».
At that time the Saratov Public Prosecutor's Office opened a criminal case"in connection to the large-scale theft of government funds by misappropriation and misuse of funds.
По сообщению автора, она возбудила также гражданский процесс о разделе имущества,
The author states that she also initiated civil proceedings regarding division of the property,
Компания" Даферко" возбудила иск о возмещении ущерба в результате изъятия иранскими властями бурильного оборудования.
Duferco brought an action for damages arising from the seizure of oil drilling equipment by Iranian authorities.
Прокуратура возбудила уголовное дело по статье о нарушении правил техники безопасности,
The prosecutor's office opened a criminal case under the article on violation of safety rules,
и прокуратура возбудила три уголовных дела за неисполнение обязанностей по воспитанию несовершеннолетних детей и неисполнение судебного решения.
the prosecutor's office filed three criminal cases accusing the parents of failure to fulfill their duties in the upbringing of a minor and of failure to obey a court decision.
Вчетвертых, в феврале 2009 года Бельгия возбудила против Сенегала дело, связанное с обязательством
Fourthly, in February 2009, Belgium instituted proceedings against Senegal relating to the obligation to extradite
В течение отчетного периода Судебная камера I вынесла два решения, возбудила два судебных процесса и провела досудебное производство по ряду находящихся на ее рассмотрении дел.
Over the reporting period, Trial Chamber I has issued two judgements, initiated two trials and conducted a number of pre-trial matters in several cases before it.
На основании заявления Ани Геворгян ОСС возбудила 25 февраля уголовное дело по ч. 2 ст. 164
On the grounds of Ani Gevorgian's statement, on February 25, SIS instigated criminal proceedings under Clause 2 of Article 164
Народная прокуратура округа Гута в городе Джинджоу возбудила дело по обвинению Ли в совершении преступления, связанного с использованием группы неверующих с целью подрыва правоохранительной деятельности.
The Guta District People's Procuratorate in Jinzhou city brought a case, charging Li with the crime of using a heretical group to undermine law enforcement.
Золотое сечение Золотой Эллипс несомненно возбудила дело на самом красивом главы в истории часового дела.
Golden Ellipse golden ratio undoubtedly opened a case on the most beautiful chapter in the history of watchmaking.
Автор возбудила в Суде по уголовным делам№ 13 Барселоны иск против врачей,
The author filed a complaint against the doctors with Barcelona Criminal Court No. 13,
Применительно к Международной конвенции по регулированию китобойного промысла в мае 2010 года Австралия возбудила в Международном Суде разбирательство против правительства Японии см. пункт 394 ниже.
Concerning the International Convention for the Regulation of Whaling, Australia instituted proceedings before the International Court of Justice against the Government of Japan in May 2010 see para. 394 below.
Генеральная прокуратура возбудила ряд расследований,
The Attorney General's Office initiated some investigations, but, as recognized by the institution,
Узбекская НПО" Союз защиты Арала и Амударьи" возбудила иск в отношении государственных учреждений, которые закрыли дренажный коллектор в природном заповеднике Бадай- Тугай в Узбекистане.
The Uzbek NGOs Union of the Aral Sea and Amu Darya brought a case against the State agencies that closed the drainage collector in the nature reserve Baday-Tugay in Uzbekistan.
Милиция возбудила уголовное дело по факту распространения холеры среди местного населения в г….
Police opened a criminal investigation into the spread of cholera among the local population in the city of Mariupol(Donetsk region)….
В период 2008- 2012 годов КБК расследовала 4 790 жалоб и возбудила 1 213 исков в связи с предполагаемой коррупцией.
During 2008-12, the ACC investigated 4,790 complaints and filed 1,213 cases for alleged corruption.
Результатов: 191, Время: 0.276

Возбудила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский