ВОЗБУДИЛИ - перевод на Английском

initiated
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
opened
открыто
открытие
открытого
filed
файл
дело
досье
файловый
подавать
brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
instituted
институт
aroused
вызывать
возбуждать
пробудить
порождают
stirred up
вызвать
разжигают
расшевелить
всколыхнуть

Примеры использования Возбудили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сотрудники следственного отдела по Ленинскому району Саратова СКР возбудили уголовное дело после гибели двух рабочих на стройке,
Employees of the investigative department of the Leninsky District of Saratov TFR opened a criminal case after the death of two workers at a construction site,
прокуроры возбудили пять уголовных дел по фактам отмывания денег
prosecutors filed five criminal cases on money laundering
Власти государства- участника возбудили уголовное расследование против автора по целому ряду пунктов обвинения,
The State party's authorities initiated a criminal investigation against the author on numerous charges, ranging from high
4 октября 2013 года Нидерланды возбудили арбитражное разбирательство,
On 4 October 2013, the Netherlands instituted arbitral proceedings,
Две американские страховые компании возместили покупателю ущерб и возбудили иск против ответчика в качестве лиц, к которым в порядке суброгации переходят права по жалобе покупателя.
Two United States insurance companies reimbursed the buyer and brought suit against the defendant as subrogees to the buyer's claim.
В отношении мужчины представители правоохранительных органов возбудили уголовное дело по статье« Нарушение правил охраны труда, повлекшее по неосторожности смерть двух лиц».
With regard to male law enforcement officials opened a criminal case under article"violation of safety rules, resulting in the death of two persons.
Как и в 2013- м, суды не вынесли ни одного неправомерного приговора по ст. 2821 УК и не возбудили по этой статье ни одного дела безосновательно.
As in 2013, courts handed down no any unlawful sentences under the Criminal Code Article 2821 and filed no new unjustified court cases utilizing this Article.
Следователи возбудили уголовное дело по статье« Нарушение правил безопасности на взрывчатых объектах,
Investigators opened a criminal case under article"Violation of safety rules on explosive objects that caused the death of two
по поводу которых авторы сообщения возбудили судебное разбирательство.
of existing logging plans, upon which the authors instituted court proceedings.
Иск был подан от имени компании Wal- Mart, и любое возмещение ущерба будет выплачено компании, а не акционерам, которые возбудили иск.
The action was brought on behalf of Wal-Mart, and any damages awarded would be paid to the company rather than shareholders who brought the case.
Евразийский фонд решил прекратить свою деятельность в Узбекистане после того, как узбекские власти возбудили в марте 2006 года разбирательство с целью его ликвидации.
The Eurasia Foundation decided to discontinue its activities in Uzbekistan after the Uzbek authorities initiated proceedings in March 2006 for its liquidation.
но в то же время возбудили зависть Генуи,
at the same time aroused Genoese envy,
Опыты над ней были произведены еще в прошлом столетии Трамблеем и возбудили в свое время величайший интерес.
The experiments on it were made even in the last century Trambeam and filed at the time of the greatest interest.
Следователи возбудили уголовное дело в отношении 45- летнего жителя Омутнинского района Кировской области по ч.
Investigators opened a criminal case against 45-year-old resident of the district of the Kirov region Omutninsky for hours.
С помощью одной из правозащитных неправительственных организаций пострадавшие возбудили дело в прокуратуре провинции Гитега.
With the help of a human rights NGO, the victims brought the case to the office of the prosecutor of the province of Gitega.
жителями близлежащих общин были напряженными, и некоторые из них возбудили уголовное дело против Смита, обвинив его в государственной измене.
residents of surrounding communities had been strained, and some of them instituted criminal charges against Smith for treason.
В 2015 году, как и в 2014- м, суды не вынесли ни одного неправомерного приговора по ст. 2821 УК и не возбудили по этой статье ни одного дела безосновательно.
As in 2014, the courts handed down no inappropriate sentences under Article 2821 of the Criminal Code In 2015, and initiated no new inappropriate cases involving this article.
увидев его в храме, возбудили толпу и схватили его.
when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him.
Транспортные полицейские возбудили уголовное дело после инцидента с самолетом« Эйр Астаны» в аэропорту Алматы,
Transport police officers opened a criminal case after the incident with the Air Astana plane at the Almaty International Airport,
На основании полученных показаний сотрудники милиции возбудили уголовное расследование
Following her testimony the police opened a criminal investigation, and a case was
Результатов: 119, Время: 0.2715

Возбудили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский