Примеры использования Возложило на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Израильское правительство возложило на министерства промышленности,
Согласно Закону об иммиграции и предоставлении убежища оно возложило ответственность за расследование случаев торговли людьми на Отдел по вопросам миграции Национальной полиции Тимора- Лешти.
Международное сообщество возложило на Конференцию миссию вести переговоры в целях достижения согласия по стоящим перед нами важным вопросам глобального разоружения, и в первую очередь по договору о запрещении ядерных испытаний.
В СП2 указывается, что правительство возложило на армию полицейские функции по обеспечению общественной безопасности,
особенно в жилищном секторе, возложило чрезмерное бремя на фонды, покрывающие издержки.
Ответственность за координацию политики правительства в отношении женщин правительство возложило на министерство труда и социальных дел.
Ответственность за расследование случаев торговли людьми в соответствии с Законом об иммиграции и предоставлении убежища возложило на Департамент по миграции НПТЛ.
Генеральной Ассамблеи возложило особую ответственность на работу Совета Безопасности.
Новая Зеландия по-прежнему твердо считает, что для выполнения тех обязанностей, которые возложило на Конференцию международное сообщество, ей требуется ощутимое и сбалансированное расширение ее членского состава.
В январе 1993 года Управление Организации Объединенных Наций по стратегии восстановления для Афганистана возложило на ЮНИДО исполнение обязанностей головного учреждения,
мы могли выполнить ту задачу, которую возложило на КР международное сообщество,
Министерство иностранных дел возложило на Национальную комиссию по сырьевым товарам,
Гн Одзава( Япония) говорит, что для выполнения Организацией Объединенных Наций той роли, которую возложило на нее международное сообщество,
КАРИКОМ создать Объединенную координационную группу для координации деятельности по осуществлению Программы действий в регионе и возложило на ЭКЛАК и КАРИКОМ ряд директивных и практических функций.
Правительство возложило большую часть ответственности на компании,
принятия нового законодательства по охране здоровья после 2007 года правительство возложило на муниципалитеты основную ответственность за профилактику здоровья
безопасности не следует оставлять в стороне и Организацию Объединенных Наций, на которую международное сообщество возложило поддержание и укрепление международного мира и безопасности.
ввело в девяти провинциях чрезвычайное положение и возложило контроль за этими территориями на военно-политическое командование,
Введение требования знания второго официального языка для принятия их граждан на работу в Организации Объединенных Наций возложило бы на них дополнительное бремя
Октября движение" Мир- сейчас" возложило на поселенцев ответственность за то, что они создали новое поселение, состоящее из 14 передвижных домов- фургонов, в одном километре от поселения Итамар в Самарии Западный берег.