Примеры использования Encomendó на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
El Gobierno encomendó a una comisión parlamentaria que redactase un proyecto de plan de acción nacional para la atención social de niños y adolescentes.
En consecuencia, la Reunión en la cumbre encomendó a los ministros de relaciones exteriores que establecieran un mecanismo de seguimiento.
Ese diálogo ha creado una atmósfera de transparencia, cooperación y responsabilidad mutua para la puesta en práctica de las funciones que la Asamblea General encomendó al Departamento.
que constituye la base del sistema jurídico internacional, encomendó a la Asamblea General la tarea de consolidar,
Con arreglo al mandato que le encomendó el Foro del Mecanismo, el PNUD ha
En primer lugar, la CDI ha sido prisionera del mandato que le encomendó la Asamblea General.
El Ministerio de Defensa del Reino Unido encomendó a Astrium la investigación relativa a Skynet 5;
El UNICEF sigue desempeñando la función que se le encomendó en el período de sesiones de acopiar
La UNOCA ha comenzado sus trabajos con el fin de cumplir, en cooperación con los Estados de África central, el mandato que le encomendó el Consejo de Seguridad.
El Programa 21 encomendó a la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo la
No obstante, la magnitud de la tarea que el Consejo de Seguridad encomendó a la Comisión Especial excedía con mucho la capacidad con que contaban las Naciones Unidas en ese momento.
Le deseo todo el éxito posible en el cumplimiento del mandato que la Asamblea General le encomendó mediante su resolución 61/257, de marzo de 2007.
También se le encomendó la responsabilidad de supervisar
La Comisión pudo desempeñar el mandato que le encomendó la Asamblea y finalizar sus trabajos de manera eficaz
La Carta de las Naciones Unidas encomendó al Consejo el mantenimiento de la paz
Encomendó a un grupo de redacción la tarea de iniciar la labor preparatoria para su consideración por el Comité Asesor;
El Consejo de Seguridad cumplirá mejor la noble misión que se le encomendó en virtud de la Carta de las Naciones Unidas cuando sea más ampliamente representativo.
En términos generales, nos impresiona el enfoque metodológico adoptado por el Secretario General para la tarea que se le encomendó: centrarse en la formulación de recomendaciones.
A juicio del Tribunal, las detenciones eliminan uno de los últimos obstáculos a la conclusión satisfactoria del mandato que le encomendó el Consejo de Seguridad.
el Comité toma muy en serio el cumplimiento del importante mandato que le encomendó la Asamblea General.