Примеры использования Уполномочила на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Следует напомнить о том, что на своей сорок седьмой сессии Генеральная Ассамблея уполномочила Генерального секретаря взять обязательство в сумме 150 000 долл. США на покрытие административных расходов центров в 1993 году.
На своем заключительном пленарном заседании 1 октября 2003 года Межправительственная рабочая группа уполномочила заместителя Председателя- Докладчика подготовить под руководством Председателя окончательный вариант доклада после завершения работы совещания.
Африка конкретно уполномочила меня выступить, для того чтобы исправить ошибочное представление, сложившееся вчера, 24 октября,
В своей резолюции 59/ 15 от 29 октября 2004 года Генеральная Ассамблея уполномочила Генерального секретаря заполнить ряд должностей в ОНЮБ сотрудниками соответствующих классов до 30 июня 2005 года.
Председатель говорит, что некоторое время тому назад Комиссия уполномочила Рабочую группу подготовить руководство для законодательных орга- нов,
На своем заключительном пленарном заседании 27 сентября 2002 года Межправительственная рабочая группа уполномочила заместителя Председателя- Докладчика подготовить под руководством Председателя окончательный вариант доклада после завершения работы совещания.
в котором Ассамблея уполномочила Генерального секретаря делать по его усмотрению исключения
Признавая важность этой основной задачи, Генеральная Ассамблея уполномочила Комиссию выполнять функции Подготовительного комитета специальной сессии,
в 2001 году Комиссия уполномочила свой секретариат подготовить аналитический свод прецедентов, касающихся Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли- продажи товаров.
Консультативный комитет не возражает против того, чтобы Ассамблея уполномочила Генерального секретаря начать переговоры с Корпорацией развития Организации Объединенных Наций с целью гарантировать, что предложение о строительстве здания DC- 5 останется в силе.
Комиссия уполномочила своего секретаря выступать от ее имени во исполнение соответствующих решений, принятых Совещанием государств- участников,
В резолюции 60/ 251 Генеральная Ассамблея уполномочила Совет по правам человека" содействовать эффективной координации и интеграции деятельности,
Вместе с тем в резолюции 1988/ 56 Комиссия уполномочила Специального докладчика лишь подготовить
Он предлагает, чтобы Конференция уполномочила его завершить работу над докладом в соответствии с обычной процедурой Организации Объединенных Наций,
В этой же резолюции Генеральная Ассамблея уполномочила Директора- исполнителя вести счета Фонда ЮНДКП, представлять указанные счета
Одобрила предложение о том, чтобы руководители статистических подразделений Организации Объединенных Наций проводили регулярные совещания, и уполномочила группу контролировать выполнение рекомендаций друзей Председателя для улучшения координации
Генеральная Ассамблея уполномочила другие экспертные органы,
В своей резолюции 58/ 294 Генеральная Ассамблея уполномочила Генерального секретаря принимать обязательства на сумму 6 миллионов долл. США в целях поддержки Смешанной комиссии
Кроме того, в своей резолюции Генеральная Ассамблея уполномочила Генерального секретаря принимать с предварительного согласия Консультативного комитета обязательства для покрытия других непредвиденных
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 65/ 291 уполномочила Генерального секретаря передать четыре из пяти предлагаемых функций, за исключением стандартов в отношении аэродромов