Примеры использования Autorizar на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La ley puede también autorizar la explotación de la instalación con carácter provisional, a la espera de la aprobación definitiva del gobierno anfitrión.
Autorizar el acceso y el tránsito por Gaza de la asistencia humanitaria, en particular la ayuda alimentaria,
Autorizar al Secretario a proceder a la sustitución de un abogado designado de oficio,
En segundo lugar, no se puede autorizar el empleo de medios técnicos nacionales sin imponer al mismo severas restricciones o condiciones.
Autorizar al Relator Especial sobre la cuestión de la tortura a visitar el país antes del final de 2012(Austria);
Además, ha decidido autorizar la libre circulación de los rebeldes en el país,
la lucha contra el terrorismo puede autorizar el empleo de métodos específicos.
Decide autorizar a todas las Partes a participar en el comercio de las unidades generadas mediante todos los mecanismos de mercado;
no podemos autorizar a sus agentes a realizar maniobras en áreas que no conocen.
el derecho internacional consuetudinario, en cambio, puede autorizar diversas medidas no estatuidas en el tratado.
Hasta tanto la Asamblea General adopte medidas, se debería autorizar al Secretario General a contraer nuevos compromisos de gastos para el período comprendido entre el 1º y el 30 de junio de 1996.
Además, las autoridades locales se han negado hasta ahora a autorizar el regreso de los miembros de las comunidades croatas que han emigrado.
La Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones acordó autorizar al mencionado Programa Arabe de Financiación Comercial a acogerse a las garantías concedidas a los créditos al comercio entre países árabes.
Poner fin a la utilización abusiva de juicios ante las cámaras y autorizar a los observadores internacionales a que asistan a los juicios(Francia);
El Gobierno de la República puede autorizar excepciones al derecho de adquirir predios en estas zonas por razones de importancia nacional.
reglamentarias necesarias para autorizar las candidaturas independientes en las elecciones legislativas y municipales.
la falta de una respuesta de una fuente pueden autorizar al Grupo de Trabajo a archivar la causa.
Permitir que las organizaciones no gubernamentales entren en el mercado financiero y autorizar la creación de instituciones de microfinanciación;
El Protocolo concede derechos exclusivos a las comunidades para autorizar la explotación de sus conocimientos tradicionales
Los sistemas de presupuestación estatal de manera que los gastos públicos se puedan planificar, autorizar y efectuar con eficacia en relación con estimaciones realistas de los recursos probables;