УПОЛНОМОЧИТЬ ДОКЛАДЧИКА - перевод на Испанском

Примеры использования Уполномочить докладчика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Меры: СРГ- КП будет предложено утвердить проект доклада и уполномочить Докладчика, под руководством Председателя и при содействии секретариата, завершить подготовку доклада
Medidas. Se invitará al GTE a aprobar el proyecto de informe y a autorizar al Relator a ultimarlo después de la primera parte del sexto período de sesiones,
Председатель предлагает в соответствии с ранее принятым решением уполномочить Докладчика переработать проекты резолюций
El Presidente sugiere que, en consonancia con la decisión adoptada anteriormente, se autorice al Relator a reelaborar los proyectos de resolución
Меры: ВОКНТА будет предложено принять проект доклада и уполномочить Докладчика, под руководством Председателя и при содействии секретариата,
Medidas. Se invitará al OSACT a aprobar el proyecto de informe y a autorizar al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones,
ВОКНТА будет предложено принять проект доклада и уполномочить Докладчика завершить, под руководством Председателя и при содействии секретариата,
Se invitará al OSACT a aprobar el proyecto de informe y a autorizar al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones,
в соответствии со сложившейся практикой Комитету следует уполномочить Докладчика представить доклад непосредственно Ассамблее.
de conformidad con la práctica establecida, el Comité Especial autorice al Relator a que presente el informe directamente a la Asamblea.
на предыдущих сессиях, уполномочить Докладчика завершить подготовку доклада после окончания сессии под руководством председателя
en períodos de sesiones anteriores, autorizar al Relator para que complete el informe después de finalizado el período de sesiones, bajo la orientación del Presidente
на предыдущих сессиях, уполномочить Докладчика, в сотрудничестве с Председателем,
en los períodos de sesiones anteriores, autorizar al Relator a que, en cooperación con el Presidente,
Председатель предлагает Специальному комитету в соответствии с принятой в прошлом практикой уполномочить Докладчика приводить свои проекты резолюций
El Presidente invita al Comité Especial a que, de conformidad con las prácticas establecidas, autorice al Relator a presentar los proyectos de resolución
в соответствии с установившейся практикой Комитету следует уполномочить докладчика представить доклад непосредственно Ассамблее.
de conformidad con la práctica establecida, el Comité debe autorizar al Relator a presentar el informe directamente a la Asamblea.
выводы по вопросам существа в рамках соответствующих пунктов повестки дня и уполномочить Докладчика завершить под руководством Председателя
textos de conclusiones sustantivas en relación con los temas pertinentes del programa y autorizar al Relator a que, bajo la dirección del Presidente
в соответствии с установленной практикой Комитету следует уполномочить Докладчика представить доклад непосредственно Ассамблее.
de conformidad con la práctica establecida, el Comité Especial debe autorizar al Relator a presentar el informe directamente a la Asamblea.
в соответствии с установившейся практикой Комитет должен уполномочить Докладчика представить доклад непосредственно на Ассамблее.
de conformidad con la práctica establecida, el Comité debe autorizare al Relator a presentar el informe directamente a la Asamblea.
Председатель предлагает, руководствуясь практикой прошлых лет, уполномочить Докладчика переработать принимаемые Специальным комитетом проекты резолюций
El Presidente, siguiendo la práctica establecida en los últimos años, propone que se autorice al Relator a presentar nuevas versiones de los proyectos de resolución
Председатель предлагает в соответствии с решением, принятым Комитетом на его организационном заседании 12 февраля 2002 года, уполномочить Докладчика переработать проекты резолюций
El Presidente propone que, de conformidad con la decisión adoptada por el Comité en su sesión de organización celebrada el 12 de febrero de 2002, se autorice al Relator a reformular los proyectos de resolución
Председатель предлагает, руководствуясь практикой прошлых лет, уполномочить Докладчика переработать принимаемые Специальным комитетом проекты резолюций
El Presidente propone que, conforme a la práctica establecida, se autorice al Relator para que adapte los proyectos de resolución y de decisión aprobados
Совещание экспертов может уполномочить Докладчика под руководством Председателя подготовить заключительный доклад по завершении работы Совещания.
La Reunión de Expertos tal vez desee autorizar al Relator a que, concluida la reunión e instruido por el Presidente, prepare el informe final.
Совет может счесть целесообразным уполномочить докладчика подготовить под руководством Председателя доклад Совета о работе его шестой исполнительной сессии.
La Junta quizá considere oportuno autorizar al Relator, bajo la autoridad del Presidente, a preparar el informe de la Junta sobre su sexta reunión ejecutiva.
Совет, возможно, сочтет целесообразным уполномочить Докладчика, под общим руководством Председателя,
La Junta podría autorizar al Relator a que prepare, bajo la dirección del Presidente,
Председатель считает, что для содействия своевременному представлению доклада Специального комитета Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии следует уполномочить докладчика Комитета представить доклад непосредственно Ассамблее.
El Presidente dice que considera que, para facilitar la oportuna presentación del informe del Comité Especial a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones, el relator del Comité estará autorizado a presentar el informe directamente a la Asamblea.
тексты выводов по существу рассматриваемых вопросов и уполномочить Докладчика завершить при содействии секретариата подготовку доклада после окончания сессии.
adoptar sus decisiones o los textos de sus conclusiones sustantivas y autorizar al Relator a que, con la asistencia de la secretaría, complete el informe después de finalizado el período de sesiones.
Результатов: 344, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский