НАЦИОНАЛЬНОГО ДОКЛАДЧИКА - перевод на Испанском

relator nacional
национального докладчика
relatora nacional
национального докладчика

Примеры использования Национального докладчика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в январе 2000 года Нидерланды назначили национального докладчика по вопросу торговли людьми( хотя в оригинальном мандате указывалось" торговля женщинами").
los Países Bajos nombraron un relator nacional sobre la trata de seres humanos(aunque el mandato original era" la trata de mujeres") en enero de 2000.
продолжит работу до тех пор, пока она не изучит имеющиеся возможности для назначения национального докладчика по вопросу о торговле женщинами.
continuará su labor hasta que haya estudiado cuáles son las posibilidades del nombramiento de un relator nacional sobre la trata de mujeres.
Работа национального докладчика способствовала определению схем контрабандной торговли
La labor del relator nacional ha facilitado la detección de patrones de tráfico ilícito
Помощь в активизации работы отделения национального докладчика и национальной комиссии Непала по правам человека над основными
Asistencia para el fortalecimiento de la oficina del relator nacional y de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de Nepal,
В 2002 году министерство юстиции Нидерландов назначило национального докладчика по вопросам торговли людьми с целью оценки масштабов торговли людьми,
En 2002, el Ministro de Justicia de los Países Bajos había nombrado a un relator nacional sobre la trata de personas para que determinara el alcance de la trata de seres humanos,
еще раз в 2007 году, а также выводы Национального докладчика по вопросу о торговле людьми привели к принятию новых мер в области секс- индустрии.
una vez más en 2007 y las conclusiones de la Relatora Nacional sobre la Trata de Personas dieron lugar a nuevas medidas en la industria del sexo.
борьбе с торговлей людьми; пятый доклад Национального докладчика ожидается в апреле 2007 года.
se espera la presentación del quinto informe de la Relatora Nacional en abril de 2007.
Соответственно НПО, желающим представить информацию по государству- участнику непосредственно национальному докладчику, отвечающему за подготовку списка вопросов, следует получить в секретариате имя и адрес соответствующего национального докладчика.
Por consiguiente, una organización no gubernamental que desee presentar información sobre un Estado Parte directamente al relator encargado de redactar la lista de cuestiones debe solicitar a la Secretaría el nombre y la dirección del relator para el país correspondiente.
национальных планов по противодействию торговле людьми является учреждение должности национального докладчика или иных соответствующих механизмов по вопросам торговли людьми.
planes nacionales de lucha contra la trata de personas era establecer la oficina de un relator nacional u otros mecanismos pertinentes relativos a la trata de personas.
осуществляемые в области кримино- логии, и о назначении национального докладчика.
integrar una perspectiva de género en la investigación criminológica y nombrar un relator nacional.
который сочетает заключения и рекомендации Национального докладчика с мероприятиями из плана действий по организации и защите сектора проституции.
en él se combinarán las conclusiones y recomendaciones de la Relatora nacional con medidas del propio plan de acción que atañen a la organización y la protección del sector de la prostitución.
было создано Бюро национального докладчика по торговле людьми.
desembocó en la creación de la Oficina del Relator Nacional sobre la Trata de Seres Humanos.
И наконец, в апреле 2000 года Нидерланды назначили Национального докладчика по вопросу о торговле людьми,
El orador señala, asimismo, que en abril de 2000 los Países Bajos nombraron un relator nacional sobre la trata de seres humanos,
осуществляемого совместно с бюро национального докладчика Национальной комиссии по правам человека Непала," Гендерная уязвимость, торговля людьми
la colaboración con la oficina del Relator Nacional en la Comisión Nacional de Derechos Humanos de Nepal en un proyecto de investigación sobre la vulnerabilidad de la mujer,
Тот факт, что в апреле 2000 года Нидерланды стали первой страной, назначившей Национального докладчика по вопросу о торговле людьми со своим собственным управлением, является свидетельством того важного значения,
El hecho de que en abril de 2000 los Países Bajos se convirtieron en el primer país que nombró una Relatora Nacional sobre la Trata de Personas, apoyada por la Oficina del Relator Nacional, demuestra la gran
Основные задачи Национального докладчика вытекают из международных документов ЕС,
La tarea principal del Relator nacional figura en los documentos internacionales de la Unión Europea,
например национального докладчика или межведомственного органа,
por ejemplo un relator nacional o un órgano interinstitucional
в Бразилии ими была учреждена должность Национального докладчика по правам человека в области земельных ресурсов,
en el Brasil, donde establecieron el cargo de Relator Nacional para los Derechos Humanos relacionados con la Tierra,
Чешская Республика сообщила, что наряду с деятельностью национального докладчика дважды в год в стране проводятся заседания междисциплинарной рабочей группы в целях обепечения представителям государственных органов,
La República Checa informó de que, además de disponer de un relator nacional, disponía también de un grupo de trabajo interdisciplinario que se reunía dos veces al año para permitir que los representantes de los órganos estatales,
Уполномоченный по делам меньшинств, который с января 2009 года исполняет функции Национального докладчика по вопросу о торговле людьми, назвал Принципы и руководящие положения полезным инструментом для оценки осуществляемых Финляндией стратегий и мер по борьбе с торговлей людьми, а также для разработки рекомендаций по улучшению работы.
El Ombudsman para las minorías-- en su calidad de relator nacional sobre la trata de seres humanos desde 2009-- se ha servido de los Principios y Directrices como instrumento útil para evaluar las estrategias y actividades de Finlandia contra la trata y formular recomendaciones de mejora.
Результатов: 105, Время: 0.0336

Национального докладчика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский