Примеры использования Порученную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
продолжает работу, порученную в октябре 1996 года профессору Дюпону из Лувенского католического университета в целях выработки предварительного законопроекта о пенитенциарной системе.
Организация Объединенных Наций могла выполнять порученную ей деятельность.
в кратчайшие возможные сроки будут приняты меры для того, чтобы выделить Суду достаточные средства, которые позволят ему продолжать важную работу, порученную ему Уставом.
Система отбора персонала базируется, среди прочего, на необходимости обеспечения подотчетности за работу, порученную руководителям программ, и на том, что руководители программ могут быть
цель которого будет заключаться в том, чтобы давать мне советы, с тем чтобы я мог выполнить важную задачу, порученную мне в резолюциях, принятых Ассамблеей.
непрерывно выполняет порученную ему работу под руководством и контролем работодателя.
ее секретариат необходимыми ресурсами для того, чтобы они могли играть порученную им роль, содействуя эффективному,
К сожалению, для того чтобы выполнить задачу, порученную Комиссией Специальному докладчику, предстоит еще многое сделать, хотя ко времени подготовки
Комиссия обсудила задачу, порученную ей в соответствии с вышеупомянутой резолюцией Совета на уровне министров,
которые просят его вновь начать миссию добрых услуг, порученную ему Генеральной Ассамблеей в целях разрешения спора о суверенитете.
Отдел будет продолжать выполнять порученную ему функцию поддержки проведения самооценок в рамках Организации путем предоставления методических указаний
Комитета состоит в том, чтобы дать возможность Подготовительной комиссии Международного уголовного суда завершить порученную ей работу и принять остающиеся неутвержденными документы,
обещанного им 14 ноября, и, таким образом, лишил ЮНСКОМ возможности проводить порученную ей Советом Безопасности основную работу в области разоружения.
они могли более эффективно выполнять основную задачу, порученную им в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций,
благодаря своим незаурядным способностям и богатому дипломатическому опыту, блестяще выполнил порученную ему важную миссию и внес важный вклад в соглашение, достигнутое Конференцией.
Рабочая группа Комиссии по правам человека, на которую возложена задача по подготовке проекта декларации о правах коренных народов, завершит порученную ей работу.
в том числе порученную ему Советом по правам человека;
внести вклад в работу, порученную Специальному комитету,
представитель Польши посол Дембинский, имеет хорошие шансы завершить порученную ему работу в срок.
вклад в работу, порученную рабочей группе открытого состава;