Примеры использования Encomendada на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La Relatora Especial deplora que la situación imperante en el lugar haya impedido hasta la fecha que se lleve a cabo la misión encomendada por la Comisión.
En la actualidad sería alrededor de 300.000 según una encuesta del Instituto de Estudios Psicosociales de la Familia(IPSOFA) encomendada por el UNICEF.
Teniendo en cuenta la responsabilidad encomendada a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados de actuar,
Paralelamente a la explotación industrial encomendada a una empresa internacional,
la labor encomendada a ese Comité.
El Ministro de Relaciones Exteriores concluyó afirmando que la Argentina asignaba particular trascendencia a la misión de buenos oficios encomendada al Secretario General para acercar a las partes a la mesa de negociación.
constituye un proceso nacional, y la función de buenos oficios encomendada al Secretario General y a su Enviado Especial por la Asamblea General consiste fundamentalmente en facilitar ese proceso.
Con el fin de cumplir la tarea encomendada en el apartado d del párrafo 4 del mandato del Grupo de Trabajo,
en particular en el ejercicio de su función de certificación encomendada en su mandato.
especialmente en vista del carácter reservado de la tarea militar encomendada a la unidad de reconocimiento.
supervisión de la Organización encomendada en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005.
habrá de formar parte de la misión más amplia encomendada a las Naciones Unidas en las esferas económica y social.
La Comisión Consultiva entiende que la tarea encomendada al Secretario General por la Asamblea General consistía en examinar el sistema de límites convenientes" con miras a establecer un instrumento más eficaz para asegurar la distribución geográfica equitativa".
Ninguno de nosotros subestimó jamás las dificultades que entrañaba la labor encomendada a la Conferencia de Desarme
A esa tarea de control encomendada a la autoridad judicial hay que añadir,
La administración del Fondo mundial de solidaridad estaría encomendada al PNUD, con el mandato de constituir, para tal fin, una pequeña secretaría técnica en el FNUDC
Dada la relevancia de la tarea encomendada al Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la convención,
la administración del procedimiento de insolvencia fuera encomendada a varios representantes que cooperaran entre sí de todos los modos posibles.
El Ministerio de Educación y Cultura también tiene encomendada la tarea de promover las actividades culturales;
Asunto diferente es la tarea encomendada a la Corte Penal Internacional que consiste en investigar,