Примеры использования Возращение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
также права руандийских беженцев на возращение к себе на родину.
падением деловой активности, ожидается возращение части мигрантов на родину.
Заметные усилия, прилагаемые в настоящее время правительством, направлены на возращение этих ценностей для обеспечения реального возрождения национальной культуры.
гарантируя беженцам право на возращение в места их изначального проживания( Соединенные Штаты Америки);
в ряде мест упорное политическое противодействие праву на возращение по-прежнему препятствует массовому возвращению.
Государства должны учитывать, что в определенных обстоятельствах возращение мигрантов на родину может быть неосуществимым.
Благодаря программе УВКБ/ МККК для лиц, находящихся в исключительно уязвимом положении, удалось облегчить возращение из Югославии лишь небольшого числа беженцев, пожелавших воссоединиться со своими семьями в Хорватии.
в том числе возращение беженцев и перемещенных лиц в свои дома,
Опрошенные в рамках исследования эксперты видят два положительных аспекта миграционных процессов из Беларуси в ЕС: денежные переводы и возращение опытных специалистов, которые могли бы способствовать росту предпринимательской активности в стране.
Направлены ли они на недопущение любого ущерба, на возращение уровня благосостояния до уровней, существовавших до изменения климата,
Он обращает внимание на тот факт, что статья 3 как таковая не запрещает возращение или передачу лиц странам, имеющим плохую репутацию с точки зрения уважения прав человека,
В этот период началось возращение гватемальских семей, находившихся в качестве беженцев на территории Мексики;
Будет внедрен проект« Возращение соотечественников» для жителей региона, работающих за границей,
Это соглашение знаменует возращение« Статойл» в Казахстан и я очень рад, что нам удалось создать надежное партнерство с Национальной компанией« КазМунайГаз»,- сказал Тим Додсон,
беженцев в постконфликтных ситуациях и их праву на возращение в места их происхождения.
гарантируя при этом, что это возращение осуществится в условиях уважения достоинства человека и надлежащим образом.
отмена эмбарго позволит обеспечить добровольное возращение этих беженцев.
В этой связи в качестве приоритетных областей приложения усилий я выделил обеспечение надлежащего функционирования общих институтов, возращение перемещенных лиц
созданию транснационального информационно- справочного механизма, позволяющего обеспечить безопасное возращение граждан Венгрии- жертв торговли людьми из Нидерландов и Бельгии в Венгрию по их желанию.
Ливан занимает твердую позицию, требуя осуществления всех международных резолюций о защите права палестинского народа на самоопределение, возращение его земель и создание независимого государства со столицей в Иерусалиме.