THE RETURN - перевод на Русском

[ðə ri't3ːn]
[ðə ri't3ːn]
возвращение
return
back
recovery
restitution
comeback
repatriation
re-entry
refoulement
reintegration
возврат
return
refund
back
recovery
repayment
reversion
restitution
reset
throwback
rebate
обратный
reverse
return
inverse
opposite
backwards
backwater
inverted
reversal
converse
contrary
отдача
impact
return
kickback
recoil
benefit
outputs
value
blowback
вернуться
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter
доходность
yield
return
profitability
income
revenue
performance
profitableness
ответный
return
response
retaliatory
reciprocal
responded
reactive
retaliation
retaliated
высылка
expulsion
removal
deportation
return
extradition
exile
refoulement
expelled
deported

Примеры использования The return на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The return of the town of Varosha to its lawful inhabitants;
Возращение города Вароша его законным жителям;
The return of the casino can give the state budget of Ukraine 12 billion hryvnia per year.
Возврат казино может давать госбюджету Украины 12 миллиардов гривен в год.
The return trip took three to four months.
Обратный путь занимал три- четыре месяца.
The return on NPF management is fairly high 11.7% p.a.
Доходность управления средствами НПФ находится на достаточно высоком уровне.
VI. Investment in human capital and the return to education.
VI. Инвестиции в человеческий капитал и отдача от образования.
The members of the Committee urged the return of Mr. Sankoh to Sierra Leone immediately.
Члены Комитета настоятельно призвали гна Санко незамедлительно вернуться в Сьерра-Леоне.
The return value is the number of rows affected by the delete operation.
Возвращаемое значение является числом строк, задействованных в операции удаления.
The return visit to Jekaterinburg is scheduled for this month.
Ответный визит в Екатеринбург состоится в этом месяце.
However, the return to Armenia wasn't as easy.
Возвращение в Армению, однако, оказалось нелегким.
But the return is only for the full months.
Но возврат происходит только за полные месяцы.
Me, Googling the return address.
Прогуглить обратный адрес.
Expenses related to investment services affect the return of the client's investments.
Расходы, связанные с инвестиционными услугами, влияют на доходность инвестиций клиента.
On 9 September 1993, the Government of Israel allowed the return of 181 deportees.
Сентября 1993 года правительство Израиля разрешило вернуться 181 депортированному.
Many people have forgotten about the enthusiasm and the return part of himself to favorite business.
Многие люди забыли что такое энтузиазм и отдача частички себя любимому делу.
first of all, the return to the moral choice.
так это возращение к моральному выбору.
Note that the return value of quote()
Обратите внимание, что возвращаемое методом quote()
The return of persons not in need of international protection.
Возвращение лиц, не нуждающихся в международной защите.
The Bank does not guarantee the return of an accepted Payment Order.
Банк не гарантирует возврат акцептованного Платежного поручения.
Now remains the return journey via India and Bangladesh.
Ему еще предстоит обратный путь через Индию и Бангладеш.
The return on investment always remains an essential factor for us.
При этом для нас неизменно важной остается доходность вложений.
Результатов: 9568, Время: 0.0753

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский