ВООРУЖЕННЫМИ ОППОЗИЦИОННЫМИ - перевод на Английском

Примеры использования Вооруженными оппозиционными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
внесудебных казнях, совершенных вооруженными оппозиционными группировками или другими негосударственными формированиями.
extrajudicial killings attributed to armed opposition groups and other non-State actors.
казнили без суда и следствия гражданских лиц, отнесенных ими к категории лиц, сотрудничающих с вооруженными оппозиционными группами или поддерживающих их.
security forces allegedly extrajudicially executed civilians whom they perceived to be collaborators or sympathizers of the armed opposition groups.
персонала операций в 2008 году были совершены вооруженными оппозиционными группами.
against humanitarian personnel and operations were attributable to armed opposition groups.
Эти суды зачастую создаются в ответ на акты насилия, совершаемые вооруженными оппозиционными группировками или в обстановке гражданских беспорядков для ускоренного рассмотрения дел, предполагающих вынесение смертного приговора.
These jurisdictions are often set up as a response to acts of violence committed by armed opposition groups or in situations of civil unrest, in order to speed up proceedings leading to capital punishment.
осуществляемые вооруженными оппозиционными группами в Дамаске
with significant offensives by armed opposition groups in Damascus
Ужесточение боевых действий между вооруженными оппозиционными группами, в том числе между группами,
Increased fighting between armed opposition groups, including between groups aligned with the Free Syrian Army
ожесточенные столкновения между вооруженными силами правительства и проправительственными ополченскими формированиями и вооруженными оппозиционными группами и повстанцами.
as well as proGovernment militias, and armed opposition groups and militias continued throughout the Syrian Arab Republic.
с внешним миром и пыток правозащитников сирийскими властями и вооруженными оппозиционными группировками и призывает к их немедленному
torture of human rights defenders by the Syrian authorities and armed opposition groups, and calls for their immediate
в частности в ответ на акты насилия, совершаемые вооруженными оппозиционными группами.
particularly in response to acts of violence committed by armed opposition groups.
совершаемые вооруженными оппозиционными группами и иностранными боевиками, особенно группировкой<< Аш- Шабааб.
the civilian population by armed opposition groups and foreign fighters, particularly AlShabaab.
Одним из стратегических последствий того, как конфликт протекает сегодня, а также тактики, используемой вооруженными оппозиционными группами, является существенное сокращение материально-технических потребностей, связанных с поставками нового оружия
One strategic impact of the type of conflict and the tactics of the armed opposition groups is a significant reduction in the logistical requirements for new weapons and replacement ammunition compared with two
Мы приветствуем меры, принятые для разрешения кризиса в Дарфуре между суданским правительством и вооруженными оппозиционными группировками, и призываем все стороны перейти к диалогу в качестве средства обеспечения безопасности
We welcome the steps taken to settle the crisis in Darfur between the Sudanese government and the armed opposition factions and call upon all parties to adopt dialogue as a means of achieving security
Слишком часто негосударственные вооруженные группы ошибочно именуют вооруженными оппозиционными группами, в то время как на деле группы,
Too often, non-State armed groups are erroneously labelled as armed opposition groups, when in fact groups like the Islamic State benefit from a close tactical
в основном контролируется вооруженными оппозиционными группами,- время от времени происходили яростные стычки между Республиканской гвардией
largely under the control of armed opposition groups, witnessed intermittent violent clashes between the Republican Guard
численности бойцов Группа сделала оценку того, что финансовые потребности для проведения военных операций в Дарфуре вооруженными оппозиционными группами, по всей видимости, являются такими, как они показаны в приложении XV настоящего доклада.
the Panel has estimated that it is likely that the financial requirements to sustain military operations within Darfur by the armed opposition groups are as shown in annex XV to the present report.
правительства Катара по достижению соглашения между правительством Судана и вооруженными оппозиционными группами, включая Движение за справедливость и равенство.
the Government of Qatar to achieve an agreement between the Government of the Sudan and the armed opposition groups including the Justice and Equality Movement.
нападений террористов- смертников, организованных вооруженными оппозиционными группами, возросла на 155 процентов по сравнению с тем же периодом в 2009 году.
suicide attacks attributable to armed opposition groups as compared to the same period in 2009.
совершаемые вооруженными оппозиционными группами и иностранными боевиками,
the civilian population by armed opposition groups, and foreign fighters,
совершаемые вооруженными оппозиционными группами и иностранными боевиками,
the civilian population by armed opposition groups and foreign fighters,
поддержания одинаково активных контактов со всеми основными сторонами конфликта( правительством и вооруженными оппозиционными группами) Группа регулярно встречалась с представителями двух движений, входящих в Суданский революционный фронт( СРФ):
the same degree of contact with the main parties to the conflict(the Government and the armed opposition groups), the Panel regularly met two of the components of the Sudanese Revolutionary Front(SRF): the Sudan Liberation
Результатов: 201, Время: 0.0271

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский