ВОПРОСУ РАЗВИТИЯ - перевод на Английском

question of development
вопрос развития
вопрос разработки
issue of development
вопрос развития
проблема развития
проблематика развития
subject of development
вопросу развития
субъектом процесса развития
объектом развития

Примеры использования Вопросу развития на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это свидетельствует о том значении, которое члены Организации придают вопросу развития и роли Организации Объединенных Наций в достижении этой цели,
It is indicative of the measure of importance that the membership of the Organization attaches to the issue of development, and to the role of the United Nations in achieving it,
слишком мало внимания уделяется вопросу развития, несмотря на то внимание, которое этот вопрос получил на крупных международных конференциях,
had placed too little emphasis on the issue of development, despite the attention it had been given in major international conferences,
Состоявшаяся в октябре 1994 года двадцать восьмая серия совместных заседаний КПК/ АКК была посвящена вопросу развития Африки, равно как и этап заседаний высокого уровня Совета в 1995 году.
The twenty-eighth series of joint meetings of CPC/ACC, held in October 1994, were devoted to the question of the development of Africa, as was the high-level segment of the Council in 1995.
в ходе которых особое внимание уделяется вопросу развития взаимоотношений между Соединенными Штатами Америки и Гуамом.
on the future status of the Territory, with particular emphasis on the question of evolution of the relationship between the United States of America and Guam.
женщинами, лишь комплексный подход к вопросу развития, объединяющий совместные усилия различных международных институтов,
women- only a comprehensive approach to the question of development, which must encompass the concerted efforts of different international institutions,
Участники глобальных слушаний по вопросу о развитии, прошедших во время председательства Гайаны в Генеральной Ассамблее на ее сорок восьмой сессии, пытались найти новый подход к вопросу развития, собрав вместе все соответствующие стороны: видных мировых лидеров, представителей правительств государств- членов, частного сектора, неправительственных организаций и других элементов гражданского общества,
The World Hearings on Development that were held during Guyana's presidency of the General Assembly at its forty-eighth session sought a new approach to the issue of development by bringing together all the relevant actors-- distinguished world leaders,
поэтому мы решили вернуть вопросу развития в его различных аспектах первостепенную роль в рамках Организации Объединенных Наций
we resolved to restore the issue of development in its various dimensions as the top priority of the United Nations, and together we adopted
посвященного вопросу развития в Африке, включая осуществление Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90- е годы;
substantive session of 1995, devoted to the consideration of the development of Africa, including the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s;
Социального Совета 1995 года был посвящен вопросу развития в Африке, включая осуществление Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке( см. A/ 50/ 3,
Social Council was devoted to the question of the development of Africa, including the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa(see A/50/3, chap. II). The Council
Вопросы развития женщин включены в учебные программы.
Women development issues are included in the training curricula.
Вопросы развития инженерного образования// Alma mater Вестник высшей школы.
Questions of development of engineering education.//Alma mater The bulletin of the higher school 5 -2011.
Занимается распространением данных и информации о вопросах развития туризма путем выпуска различных изданий.
Disseminates data and information on tourism development issues through various publications.
Общие вопросы развития.
General development issues.
Искоренение нищеты и другие вопросы развития резолюция 67/ 223.
Eradication of poverty and other development issues resolution 67/223.
Iv решение вопросов развития, связанных с Интернетом;
Iv Address developmental issues related to the Internet;
Вопросы развития неразрывным образом связаны с судьбой наций.
Development issues are inextricably intertwined with the destiny of nations.
Вопросы развития и политики.
Development issues and policies.
В статье рассматриваются некоторые вопросы развития медиакритики в Сербии.
The article considers some issues of the development of media criticism in Serbia.
Искоренение нищеты и другие вопросы развития( A/ 69/ 223) пункт 23.
Eradication of poverty and other development issues(A/69/223) item 23.
Ликвидация нищеты и другие вопросы развития( A/ 69/ 223) пункт 23.
Eradication of poverty and other development issues(A/69/223) item 23.
Результатов: 64, Время: 0.0481

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский