ВРЕМЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ДОГОВОРА - перевод на Английском

provisional application of a treaty
временное применение договора
temporary application of the treaty

Примеры использования Временное применение договора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
отметив, что она может быть истолкована как позволяющая государству прекращать временное применение договора, несмотря на положения самого договора,
noting that it might be interpreted in such a manner as to allow a State to terminate the provisional application of a treaty, notwithstanding the provisions of the treaty itself,
Правительству Республики Молдова для рассмотрения, предусматривает временное применение договора или его части, договор представляется в срок,
the Government of the Republic of Moldova for consideration stipulates temporary application of the treaty, fully or partly, the treaty shall
Таким образом, делегация его страны удовлетворена тем, что во втором докладе Специального докладчика неоднократно признается, что временное применение договора вне всякого сомнения создает правовые отношения,
Therefore, his delegation was pleased with the repeated recognition in the Special Rapporteur's second report that the provisional application of a treaty undoubtedly created a legal relationship
в какой мере временное применение договора может способствовать формированию норм международного обычного права.
to consider the extent to which the provisional application of a treaty might contribute to the formation of rules of customary international law.
Несмотря на тот факт, что временное применение договора по определению означает, что оно будет действовать в течение ограниченного периода времени,
Regardless of the fact that the provisional application of a treaty by definition implied that it would be operative over a limited time,
прекращении временного применения договоров, а рассматривает только ситуацию, когда временное применение договора прекращается по причине заявленного намерения государства не становиться его участником.
dealing only with the case where the provisional application of a treaty was terminated because of the declared intention of a State not to become a party to it.
упомянутым в первом докладе Специального докладчика, отмечается общая позиция Комиссии, которая заключается в том, что временное применение договора ведет к возникновению обязательства исполнять договор,
Special Rapporteur's first report, points out that the general position maintained by the Commission has been that the provisional application of a treaty results in an obligation to execute the treaty,
временный период необоснованно продлевается, должен наступить момент, когда государства будут иметь право сказать, что временное применение договора завершилось.
the provisional period was unduly prolonged, there had to come a time when States were entitled to say that the provisional application of the treaty had to come to an end.
праву договоров- Фитцморис и Уолдок- придерживались того мнения, что временное применение договора порождает те же самые обязательства, которые должны возникнуть по его вступлении в силу.
had been of the view that the provisional application of a treaty gave rise to the same obligations that would arise upon its entry into force.
Приложение C. Временное применение договоров 394.
Annex C. Provisional application of treaties 330.
Приложение С. Временное применение договоров 394.
Annex C. Provisional application of treaties.
Временное применение договоров между международными организациями.
Provisional application of treaties between international organizations.
VII. Временное применение договоров 140- 155 121.
VII. Provisional application of treaties 140- 155 105.
XII. Временное применение договоров 223- 248 313.
XII. Provisional application of treaties 223- 248 256.
Временное применение договоров 33 10.
Provisional application of treaties 33 9.
Временное применение договоров является, по существу, вопросом внутреннего
The provisional application of treaties was essentially a question of domestic
Комиссии нецелесообразно поощрять временное применение договоров в целом.
It was not appropriate for the Commission to seek to promote the provisional application of treaties in general.
Конституции некоторых государств даже запрещают заключение соглашений о временном применении договоров.
The constitutions of certain States even prohibit the conclusion of agreements providing for provisional application of treaties.
Второй доклад по вопросу о временном применении договоров.
Second report on the provisional application of treaties.
Микронезией накоплен богатый опыт в области временного применения договоров.
Micronesia had a long history of provisional application of treaties.
Результатов: 102, Время: 0.0617

Временное применение договора на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский