Примеры использования Временной помощи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Однако, поскольку вопрос касается временной помощи во время сессий Генеральной Ассамблеи,
Незначительные увеличения отмечаются по компонентам временной помощи( 1 500 долл.
В какой степени потребуется дополнить постоянный штат Организации ресурсами временной помощи может быть определено лишь в свете расписания конференций в 1994 и 1995 годах.
Объем ресурсов временной помощи, которой необходимо дополнить имеющийся потенциал конференционного обслуживания Организации, может быть определен лишь с учетом расписания конференций на 1994- 1995 годы.
часть времени младших сотрудников категории специалистов пришлось использовать для осуществления обязанностей по оказанию отсутствующей общей временной помощи.
Указанная бюджетная смета включает предложения относительно финансирования из регулярного бюджета зарплат 55 сотрудников местного уровня, которые ранее финансировались по категории временной помощи.
21 должности категории общего обслуживания из временной помощи.
2 должностей категории общего обслуживания из временной помощи.
Ряд делегаций заявили, что они попрежнему испытывают озабоченность в связи с тем, что сохранятся проблемы, касающиеся постов временной помощи и временно незанятых сотрудников.
Каждая служба увязывает использование временной помощи со своим собственным штатным расписанием,
К ним относится использование временной помощи вместо увеличения штатного расписания для покрытия потребностей в периоды пиковой нагрузки.
В этой связи Комитет подчеркнул, что использование временной помощи и обеспечение письменного перевода по контрактам увеличат потребность в редактировании документов на уровне старших редакторов.
УВКБ приняло меры для оказания временной помощи беженцам через иракское Общество Красного Полумесяца.
Все предлагаемые сокращения объема временной помощи для обслуживания заседаний еще более осложняют положение в свете этих замечаний,
Нынешние кадровые ресурсы обеспечиваются с 1995 года на основе временной помощи, чем признается ограниченность по срокам
Экономия была достигнута за счет сокращения стоимости временной помощи, связанной с Советом управляющих,
контролировать все элементы, требующие использования временной помощи;
Экономия, которая будет получена благодаря такому изменению, будет определяться уменьшением необходимости использования временной помощи в результате осуществления последовательной,
Комитет подчеркнул, что расширение практики привлечения временной помощи и контрактного перевода может привести к увеличению потребностей в редактировании документов сотрудниками на должностях старшего уровня.
которая дополнялась бы сотрудниками временной помощи в периоды максимальной рабочей нагрузки.