ВРЕМЕННЫМИ ПРАВИЛАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Временными правилами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, в соответствии с временными правилами процедуры было решено создать в качестве подкомитета по вопросам членства комитет по аккредитации, в состав которого должны войти по одному представителю от каждого из четырех регионов.
It was also agreed to establish a membership subcommittee, to be called the Accreditation Committee, in accordance with the provisional rules of procedure, consisting of one representative of each of the four regions.
В настоящее время ведется работа над временными правилами происхождения, основанными на принципе местного арабского компонента,
Work is currently underway on interim rules of origin, based upon the principle of the local Arab component i.e.,
В соответствии с временными правилами процедуры и прежней практикой в этой связи Председатель с согласия Совета пригласил Постоянного наблюдателя от Палестины при Организации Объединенных Наций принять участие в обсуждении.
In accordance with the provisional rules of procedure and the previous practice in that regard, the President, with the consent of the Council, invited the Permanent Observer of Palestine to the United Nations to participate in the discussion.
пенсии по случаю потери кормильца в соответствии с временными правилами) и надбавки к пенсии.
child pension and widows' pension in accordance with transitional rules) and supplements to the pension. Supplementary pension.
подготовки текстов документов, применяемым не только в практике, регламентируемой временными правилами процедуры Совета Безопасности.
drafting purposes established in practice outside the framework of the provisional rules of procedure of the Security Council.
Совет направил приглашение Постоянному наблюдателю от Палестины при Организации Объединенных Наций в соответствии с временными правилами процедуры Совета
the Council extended an invitation to the Permanent Observer of Palestine to the United Nations in accordance with the provisional rules of procedure of the Council
в соответствии с временными правилами процедуры Совета
in accordance with the provisional rules of procedure of the Council
в соответствии с временными правилами процедуры Совета
in accordance with the provisional rules of procedure of the Council
Временная правила процедуры Конференции A/ CONF. 224/ PC( I)/ 3.
Provisional rules of procedure for the Conference A/CONF.224/PC(I)/3.
Временные правила процедуры Конференции( A/ CONF. 202/ PC./ 3);
Provisional rules of procedure for the Conference(A/CONF.202/PC/3);
Доклад Генерального секретаря о проекте временных правил процедуры Конференции А/ СОNF. 167/ РС/ 3.
Report of the Secretary-General on the draft provisional rules of procedure for the Conference A/CONF.167/PC/3.
Пункт 5: Временные правила процедуры Конференции.
Item 5: Provisional rules of procedures for the Conference.
Временные правила процедуры Конференции.
Provisional rules of procedure for the conference.
Временных правил процедуры 28.
The provisional rules of procedure 22.
Временные правила процедуры Комиссии.
Provisional rules of procedure of the Commission.
Временные правила процедуры Обзорной конференции.
Provisional rules of procedure of the Review Conference.
Временные правила процедуры четвертой Всемирной конференции по.
Provisional rules of procedure of the Fourth World Conference on.
Временные правила процедуры Конференции A/ CONF. 192/ 2012/.
Provisional rules of procedure of the Conference A/CONF.192/2012/.
Временные правила процедуры Комитета.
Provisional rules of procedure of the Committee.
Записка Секретариата о проекте временных правил процедуры Конференции A/ CONF. 216/ PC/ 4.
Note by the Secretariat on the draft provisional rules of procedure for the Conference A/CONF.216/PC/4.
Результатов: 150, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский