ВСЕМИРНЫХ КОНФЕРЕНЦИЙ - перевод на Английском

world conferences
всемирной конференции
международной конференции
global conferences
глобальной конференции
всемирной конференции
международной конференции
world conference
всемирной конференции
международной конференции
global conference
глобальной конференции
всемирной конференции
международной конференции

Примеры использования Всемирных конференций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также оказывала государствам- членам помощь в осуществлении последующей деятельности по итогам всемирных конференций.
for Latin America and the Caribbean(ECLAC) also assisted Member States in the follow-up of the global conferences.
Его делегация намерена представить конкретные запросы в отношении выполнения решений проведенных в последнее время всемирных конференций.
His delegation intended to make specific enquiries about the implementation of the outcomes of recent world conferences.
С этой целью Организация Объединенных Наций созывала за последние пять лет ряд всемирных конференций по конкретной тематике.
To this end, the United Nations has convened a number of specifically focused global conferences in the last five years.
скоординированный подход к выполнению решений всемирных конференций.
coordinated approach for follow-up to world conferences.
Такие НСУР возобновляют свою деятельность только когда нужно составить доклады для всемирных конференций, таких как ВСУР.
If these exist, they are only being revived to respond to reporting demands for global conferences such as the WSSD.
Управление могло бы представить информацию о последующих мероприятиях по итогам всемирных конференций, имеющих отношение к праву на развитие;
The Office could provide information on the follow-up to world conferences relevant to the right to development;
Государствам надлежит включить принимаемые в ответном порядке меры в соответствии с решениями специальной сессии 2002 года и других соответствующих всемирных конференций в свои общие стратегии осуществления Конвенции в целом.
States should integrate their response to the 2002 special session and to other relevant global conferences into their overall implementation strategy for the Convention as a whole.
других видах деятельности в рамках последующих мероприятий по итогам всемирных конференций.
other ACC activities in the follow-up to major world conferences.
решения других последних всемирных конференций предусматривают движение в этом направлении.
other recent global conferences point in that direction.
ИКАО) и всемирных конференций.
and International World Conferences.
Для выполнения общих задач в области развития Организация Объединенных Наций созывала за последние пять лет ряд всемирных конференций по конкретной тематике.
In order to meet common development challenges, the United Nations has convened in the last five years a number of specifically focused global conferences.
В разделе III, посвященном межрегиональному сотрудничеству, речь идет о деятельности на региональном уровне по реализации решений всемирных конференций, состоявшихся в 90- е годы.
Section III on interregional cooperation reviews follow-up action to the world conferences of the 1990s from a regional perspective.
Региональным комиссиям были предоставлены конкретные мандаты на последующее осуществление решений крупных всемирных конференций, и им в этом отношении принадлежит важная роль.
The regional commissions have been given specific mandates for the follow-up to the major global conferences, and they have an important role to play in this regard.
сотрудничестве с уделением особого внимания выполнению решений всемирных конференций на региональном уровне.
would concentrate on information exchange and cooperation focusing on regional follow-up to global conferences.
последующими мероприятиями по итогам всемирных конференций и положениями Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций;
including relations with globalization processes, follow-up to global conferences and the United Nations Millennium Declaration;
которая с 1990 года провела шесть всемирных конференций по темам, касающимся прав человека
which has convened six global conferences since 1990 on themes related to human rights
главного органа, координирующего процессы реализации итогов всемирных конференций, не в равной степени эффективна в каждой из основных областей.
Social Affairs as the main coordinating body of the follow-up processes to global conferences is not equally effective in each substantive area.
Целая серия состоявшихся за последние годы всемирных конференций позволила нам сформировать новое видение глобального развития
A whole series of world conferences in recent years has enabled us to forge a new vision of global development
Что касается всемирных конференций, то комиссии привлекают внимание к глобальным проблемам в своих регионах
With respect to world conferences, the commissions brought global concerns to their regions
В заключительных документах всемирных конференций и встреч на высшем уровне также содержатся важные указания в отношении осуществления экономических, социальных и культурных прав.
The final documents of world conferences and summits also provide important guidance for the implementation of economic, cultural and social rights.
Результатов: 373, Время: 0.0413

Всемирных конференций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский