Примеры использования Всестороннему рассмотрению на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Совещание уделило основное внимание всестороннему рассмотрению содержания и охвата этих публикаций.
не предлагает Совету принять резолюцию, посвященную всестороннему рассмотрению этих вопросов.
Постановляет далее, что Специальному комитету в соответствии со своим мандатом следует продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах и провести обзор хода
Желая содействовать комплексному и всестороннему рассмотрению данного вопроса Генеральной Ассамблеей на основе подготовленного Генеральным секретарем доклада,
Постановляет, что Специальному комитету в соответствии со своим мандатом следует продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах; Специальному комитету следует
Как было отмечено в промежуточном докладе, подготовленном для Комиссии по правам человека, основной фактор, препятствующий всестороннему рассмотрению в рамках специальных процедур вопросов, связанных с национальными мерами по борьбе с терроризмом,
Постановляет далее, что Специальному комитету в соответствии со своим мандатом следует продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах и провести обзор хода
объективному и всестороннему рассмотрению их обращений и жалоб.
Юга способствуют всестороннему рассмотрению всех соответствующих вопросов
Специальный комитет должен продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах.
мира( A/ 54/ 87) и постановила, что Специальный комитет в соответствии со своим мандатом должен продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах.
среди прочего, содействовать всестороннему рассмотрению действия Конвенции,
Благодаря всестороннему рассмотрению осуществления государством- участником всех его договорных обязательств представление докладов единому постоянному договорному органу будет стимулировать скорейшее превращение прав конкретных групп
Постановляет, что Специальный комитет в соответствии со своим мандатом должен продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах и провести обзор хода
Постановляет, что Специальному комитету по операциям по поддержанию мира в соответствии со своим мандатом следует продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах; Комитету следует провести
Специальный комитет в соответствии со своим мандатом должен продолжать усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах и провести обзор хода
своей резолюцией 57/ 336 Генеральная Ассамблея постановила, что Специальный комитет по операциям по поддержанию мира должен продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах и провести обзор хода
Специальному комитету в соответствии с его мандатом следует продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах; и просила Специальный комитет
Комитет в соответствии со своим мандатом должен продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах, и просила Комитет представить
Специальный комитет в соответствии со своим мандатом должен продолжать свои усилия по всестороннему рассмотрению всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах и провести обзор хода