Примеры использования Вспомогательных мер на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Положение тех, кому грозит опасность социального отчуждения, должно приниматься во внимание посредством особых инициатив и вспомогательных мер, для того чтобы культурное равенство между гражданами также обеспечивалось на практике.
устойчивости стратегий экспортной ориентации и вспомогательных мер;
Ей следует помогать странам в определении политики и вспомогательных мер, которые будут повышать конкурентоспособность МСП,
Большинство стратегий и вспомогательных мер, которые требуются для создания таких благоприятствующих развитию электронного финансирования условий, совпадают с мерами, необходимыми для стимулирования внедрения электронной торговли в развивающихся странах в целом.
Общим для всех успешно проведенных мероприятий по диверсификации является то, что они осуществлялись в условиях продуманной государственной политики при поддержке соответствующих правовых и других вспомогательных мер, направленных на развитие инициативы отечественных и зарубежных частных инвесторов а/.
Ей следует помогать странам в определении политики и вспомогательных мер, которые будут повышать конкурентоспособность МСП,
который искал работу и которого нельзя было трудоустроить в рамках служб трудоустройства или за счет других вспомогательных мер трудоустройства, включая восстановление трудоспособности.
особенно гидромор- фологических и вспомогательных мер в небольших населенных пунктах.
Без асимметричных и вспомогательных мер для решения проблем в сфере предложения и устранения других факторов,
транспарентность деятельности Организации в 2008- 2011 годах в области развития подготовка подробного перечня предлагаемых программных мероприятий и вспомогательных мер оказалась более сложной задачей, чем ожидалось.
осуществления других финансовых вспомогательных мер; Согласовано.
Такая либерализация должна сопровождаться комплексом вспомогательных мер по привлечению инвестиций в сектора, выявленные в качестве приоритетных,
новаторских источников финансирования развития развивающихся стран в целях определения вспомогательных мер удовлетворения огромных потребностей развивающихся стран в области финансирования развития;
Этот авансовый платеж в размере 5 млн. евро был произведен 22 апреля 2005 года по итогам совместно проведенного Европейской комиссией и Гвинеей-Бисау обзора хода секторальных реформ в области рыбохозяйственной политики и осуществления вспомогательных мер.
правовых и вспомогательных мер, связанных с его строительством и эксплуатацией;
дополнительные мероприятия по реализации организационных и вспомогательных мер для облегчения достижения намеченных целей.
участия в разработке политических и вспомогательных мер, касающихся МСП.
В то же время международное сообщество широко признало важную роль вспомогательных мер( таких, как укрепление потенциала
К числу других вспомогательных мер относятся национальная политика в интересах молодежи,
приняло ряд вспомогательных мер, например, предоставление поощрительных субсидий