ВЫБОРОЧНЫХ - перевод на Английском

sample
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
selected
выбор
выбирать
отбирать
отбор
подбирать
выделите
отдельных
избранных
spot
пятно
спот
точечный
местечко
пятнышко
ролик
месте
точку
выборочные
спотовые
random
случайный
случайно
произвольно
беспорядочный
произвольный
наугад
выборочные
рэндом
sampling
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
sampled
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
select
выбор
выбирать
отбирать
отбор
подбирать
выделите
отдельных
избранных
samples
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
the sampling
выборки
отбора проб
пробоотборных
пробоотбора
выборочный
взятие проб
взятия образцов
дискретизации

Примеры использования Выборочных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Позиции, подлежащие проверке в ходе выборочных инспекций.
ANNEX 5a Items to be checked during random inspections.
МСЖД попытается решить данную проблему посредством организационных мер в ходе выборочных проверок.
UIC would rather seek to solve the problem using organizational measures during sampling checks.
Источник: Данные выборочных обследований школ.
Source: Survey data from sampled schools.
Выборочных обследованиях.
Sample surveys.
Описание выборочных комплексных показателей благосостояния
Description of selected composite indicators of well-being
Проф. Кондратьев призвал участников обсудить правовые основания для проведения выборочных проверок.
Professor Kondratiev encouraged participants to debate the legal grounds for random tests.
Интеграция в национальную статистическую систему должна начинаться с определения выборочных рамок.
The basis for the integration into the national statistical system starts by defining the sampling frames.
Экономическая активность населения России по результатам выборочных обследований.
Economic Activity of the Population of the Russian Federation On Results of Sampled Inspections.
Особенно подходит для выборочных измерений при контроле эмиссии.
Particularly suited for sample measurement in emissions monitoring.
Барьерные средства контроля доступа( турникеты) в выборочных пунктах доступа.
Access barrier devices(turnstiles) at selected entry points.
Рекомендации в отношении подготовки отчетов о выборочных обследованиях предварительный выпуск.
Recommendations for the Preparation of Sampling Survey Reports Provisional Issue.
Комбинированное использование выборочных наблюдений и данных регистров.
Combined use of sample surveys and register data.
Вопросы, использовавшиеся во время совещаний в акиматах и выборочных встреч в формате фокус-групп.
Questions used during Town Hall Meetings and selected focus group meetings.
Устаревшая справочная база( прежде всего при выборочных обследованиях);
Obsolete reference base(above all for sampling surveys);
Общее число выборочных единиц.
Total number of sample units.
Раньше акробаты часто выступали в цирке, или в выборочных варьете.
Earlier contortionists were often enjoyed in the circus or in selected variety shows.
Процедура отбора выборочных единиц( для выборочных обследований);
Procedures of selection of the sampling units(for sampling surveys);
ПРИЛОЖЕНИЕ: Таблицы выборочных данных 11.
ANNEX: Sample tables GE.95-61743.
Ход выполнения Ямусукрского решения в выборочных странах.
Status of implementation of the Yamoussoukro Decision in selected countries.
Произошедшие в последнее время изменения требуют внедрения выборочных обследований.
The recent changes call for the introduction of sample surveys.
Результатов: 826, Время: 0.0526

Выборочных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский