ВЫНУЖДЕННАЯ - перевод на Английском

forced
заставлять
силу
действует
силовое
войск
involuntary
недобровольным
принудительное
непроизвольные
вынужденных
невольные
недобровольно
непроизвольно
насильственного
had to
должны
нужно
придется
надо
необходимо
вынуждены
предстоит
обязаны
буду
иметь
obliged
обязывать
вынуждают
заставить
должны
must
необходимо
нужно
надо
наверное
должно быть
должны
следует
обязаны
надлежит
приходится

Примеры использования Вынужденная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако в настоящее время 60 000 работников заняты неполностью( вынужденная работа на неполной ставке), причем на неполной ставке работают значительно больше женщин, чем мужчин.
However, at present 60 000 employees are what are termed underemployed(involuntary part-time positions), and far more women than men work part time.
Вынужденная миграция и потоки беженцев представляют, пожалуй, наиболее сложную проблему для международного сообщества.
Forced migration and flows of refugees are perhaps the most difficult challenge to the international community.
За послевоенные годы депортация и массовая вынужденная эмиграция латышей со своей родной земли шла параллельно с большим притоком жителей из Советского Союза.
During the post-war years, the deportation and massive involuntary emigration of Latvians from their native land was paralleled by a heavy influx of residents of the Soviet Union.
Вынужденная прислуживать за столом
Forced to wait at the table
Каждая делегация будет состоять из главы делегации и одного советника; эта вынужденная мера объясняется ограниченностью имеющихся финансовых ресурсов.
Each delegation will comprise a head of delegation and an adviser; this step had to be taken because of the limited financial resources available.
Вынужденная экспансия дала дополнительный импульс оптимизации деятельности МАУ, а также повысила приоритетность использования географического положения и транзитного потенциала Украины.
Involuntary expansion jump-started the UIA operations' optimization and prioritized the development of Ukraine's transit potential.
Вынужденная ставка( или частичной ставке)
A forced bet(or partial bet)
Долговременная безработица; вынужденная частичная занятость;
Long-term unemployment; involuntary part-time employment;
Вынужденная эмиграция пуэрториканцев в Соединенные Штаты привела к психологическим, социальным и экономическим последствиям.
The forced emigration of Puerto Ricans to the United States had had psychological, social and economic consequences.
Вынужденная высокая текучесть кадров дорого обходится: ряд оценок показывает, что затраты, связанные с заменой профессионального работника, достигают около 150% его годовой заработной платы.
High involuntary turnover is costly- some estimates show the cost of replacing professionals to be in the order of magnitude of 150 per cent of their annual salary.
Вынужденная миграция населения в Уанкайо началась в 1988 году
Forced migrations to Huancayo began in 1988
тяжелое бремя, вынужденная ответственность за кого-то или что-то.
a heavy burden, a forced responsibility for somebody or something.
после перелома бедра вынужденная неподвижность стала для него приговором.
after a hip fracture the forced immobility was his verdict.
Европейская мать, вынужденная покупать меньше еды изза ее дороговизны, неосознанно подрывает экономику всех стран мира.
The European mother who is forced to buy less food because she cannot afford the costs unwittingly affects the economy of all nations in the world.
Страшная вьюга принесла удачу снежному барсу, но вынужденная спуститься так низко за добычей, ей придется преодолеть утомительный подъем, чтобы вернуться в логово.
The worst of the blizzard brings success for the snow leopard, but having descended so far to make the kill she has a grueling climb to get back to her lair.
усугубляется ли вынужденная пассивность.
to see if enforced passivity exacerbates itself.
необходимо регулярно анализировать и пересматривать эти показатели, хотя подобная вынужденная гибкость может осложнить проведение сравнительного анализа данных за разные годы.
SRF to remain relevant, the indicators must be constantly reviewed and revised, although this necessary flexibility may complicate inter-year comparisons. Annex.
работавших ранее под украинской юрисдикцией на территории Донецкой Народной Республики,- это жесткая, но вынужденная мера.
Ukrainian jurisdiction in the territory of the Donetsk People's Republic, is a tough but necessary measure.
Дефицит кормов, нехватка воды и вынужденная продажа вызвали сокращение поголовья скота в отдельных районах страны на 50100 процентов.
Reduced fodder availability, water shortages and distress sales have decreased animal holdings by between 50 per cent and 100 per cent across the country.
неграмотность и вынужденная миграция, от которых чаще страдают женщины,
illiteracy and forced migration often had a woman's face,
Результатов: 129, Время: 0.0615

Вынужденная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский