ВЫРИСОВЫВАЕТСЯ - перевод на Английском

emerges
возникают
появляются
выйти
стать
вытекающих
появления
проявляются
всплыть
сложиться
возникновения
looms
ткацкий станок
станок
нависают
emerging
возникают
появляются
выйти
стать
вытекающих
появления
проявляются
всплыть
сложиться
возникновения
appears
по-видимому
отображаться
выглядеть
похоже
кажется
видимо
очевидно
судя
появляются
как представляется

Примеры использования Вырисовывается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
по настроению тренеров было видно, что уже что-то вырисовывается.
the mood of coaches it was evident that something already looms.
На сегодняшний день уже вырисовывается консенсус по отдельным составляющим соглашения о климате,
Already, there is an emerging consensus on the building blocks of a climate agreement,
На основе анализа той же документации ФНИ- ПФСИ вырисовывается полная картина того, как ФНИ создавал параллельные квазиправительственные структуры в Монгбвалу.
Based on the same FNI-FRPI documentation a complete picture emerges of how a parallel quasi-governmental structure was set up by the FNI in Mongbwalu.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает, что вырисовывается консенсус относительно желания исключить в пункте 15. 2 все,
The CHAIRPERSON noted an emerging consensus on the desirability of deleting all
В ореоле струящегося света мягко вырисовывается" девочка в розовом" с приколотой к черному банту красной гвоздикой.
In the halo of light flowing gently emerges"girl in pink" with a black bow pinned to a red carnation.
Картина вырисовывается вполне« толерантная», если бы реальные истории из жизни не ставили под сомнение результаты этих исследований.
The picture emerging is quite‘tolerant' unless real life stories questioned the results of these studies.
И, если честно досмотреть каждый из видеофильмов, вырисовывается общая картина оптимистичного отношения художника к миру и к людям.
And if one honestly watches each video to the end, an overall picture emerges of the artist's optimism about the world and people.
весь поход останавливается и становится на льду большим красочным кругом, который издалека ярко вырисовывается на фоне белого снежного покрывала.
entire campaign stops and gets on the ice more colorful circle that emerges clearly from a distance on a background of white snow covers.
картина болезни вырисовывается как преимущественно сердечная,
the picture of the disease emerges as a predominantly cardiac,
Третий вопрос, который, по моему мнению, очень четко вырисовывается в ежегодном докладе, касается мобилизации ресурсов.
The third issue that I think emerges very strongly in the annual report is that of resource mobilization.
Количественные оценки распространенности таких случаев часто отсутствуют, однако когда они имеются, вырисовывается трагическая картина.
The numerical estimates of the scale of such cases are often missing, but when they exist a tragic picture emerges.
Гжа Тавариш да Сильва говорит, что она шокирована тем разительным неравенством в эквадорском обществе, которое вырисовывается из содержания доклада.
Ms. Tavares da Silva said that she had been struck by the disparities in Ecuadorian society which emerged from the report.
Из информации, предоставляемой НПО и рядом межправительственных органов, вырисовывается более серьезная картина.
From a reading of the information provided by NGOs and a number of intergovernmental bodies a far more serious picture emerged.
Когда такая диаграмма вырисовывается, для участников становится возможным отобрать надлежащие цели для вмешательств
When this diagram is sketched out, it becomes possible for actors to select appropriate targets for intervention
Мы посчитали полезным напомнить об этих принципах, поскольку картина мира, которая вырисовывается в ходе нынешних общих прений начиная с 23 сентября, не вселяет особого оптимизма.
We felt that it would be useful to recall those principles because the picture of the world that has emerged in this general debate since 23 September is not a very optimistic one.
также турецкие СМИ, вырисовывается следующая картина ситуации в отношении этого теракта верно на 4 июля 2016 г.
Turkish media reports, the following picture is emerging with regard to the attack updated to July 4, 2016.
В результате встреч вырисовывается целый ряд проектов, который даст промышленности наших стран новый заряд.
As a result of the meetings, a number of projects are emerging which will give a new impetus to the industr ies of the Central Asian countries.
Исходя из оценок деятельности ПРООН в ответ на проблему ВИЧ/ СПИДа в России и Вьетнаме вырисовывается в определенной степени более позитивный сценарий.
Evaluations of the UNDP response to HIV/AIDS in Russia and Viet Nam outline a somewhat more positive scenario.
переговоры в рамках Генеральной Ассамблеи, в ходе которых вырисовывается твердая договоренность по некоторым вопросам.
we support the ongoing intergovernmental negotiations within the General Assembly, which have seen the emergence of strong agreement on certain issues.
Что касается сферы охвата, то моя делегация по-прежнему считает, что формат сближения во взглядах вырисовывается довольно четко.
On scope, my delegation continues to believe that the shape of convergence of views is clear enough.
Результатов: 82, Время: 0.3599

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский