ВЫСМЕИВАТЬ - перевод на Английском

ridicule
высмеивать
высмеивание
насмешек
осмеяния
насмехаются
смеяться
посмешищем
making fun
смеяться
высмеивать
насмехаться
издеваться
подшучивать
потешаются
прикалываться
deride
высмеивают
mocking
насмехаться
издеваться
учебные
инсценированный
инсценировка
дразните
высмеиваю
смеешься
моком
насмешка
make fun
смеяться
высмеивать
насмехаться
издеваться
подшучивать
потешаются
прикалываться
to laugh
смеяться
хохотать
для смеха
сме
осмеять
рассмешить
высмеивать

Примеры использования Высмеивать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А, я смотрю, тебе нравится высмеивать все культуры, а?
Ah, I see you like to mock cultures wherever you go, huh?
Возможно, но нет причин высмеивать состояние этой женщины.
That's no reason to mock this woman's condition.
в детстве ее могли высмеивать.
she could have been ridiculed as a child.
Стереотипный жест изначально использовался для того, чтобы высмеивать Ангелу Меркель
The stereotypical gesture was originally used in order to ridicule Angela Merkel
Переводчик ни в коем случае не имеет права высмеивать особенности речи выступающего.
Translator in any case has no right to make fun features of speech speaker.
Но, если вы спросите меня, мы должны высмеивать еду.
But, if you ask me, we should be making fun of the food.
Я не делаю ничего, что связано с унижением, высмеивать вас, расизма, хотел тебе в любом случае или тебя обзывает.
I do NOT do anything that has to do with humiliation, making fun of you, racism, being mean to you in any way or calling you names.
дала Трумэну возможность постоянно критиковать и высмеивать Дьюи, в то время как тот никогда не отвечал ни на какие критические высказывания Трумэна.
as it allowed Truman to repeatedly criticize and ridicule Dewey, while Dewey never answered any of Truman's criticisms.
И они будут говорить о нас, высмеивать нас, и относиться к нам, как фанатиков, пока мы не согласны.
And they will talk about us, ridicule us, and treat us like bigots until we agree.
они должны дать ему возможность развиваться, а не высмеивать его.
they should allow it to develop rather than deride it.
Это там где все мужики собираются, чтобы высмеивать остальных нас,' кто не может проверить тормозную жидкость
That's where all the men go to laugh at the rest of us'who can't check the brake fluid
коренных народов нового" светского" закона, не менее важно не высмеивать эти институты, а взаимодействовать с обычным правом.
systems of indigenous peoples, it is equally important that we engage with customary law and not ridicule these institutions.
Цели кампании состояли в том, чтобы изматывать испанские силы, высмеивать Сан- Бруно
The goals of the campaign were to keep the Spanish forces off balance, ridicule San Bruno,
Будут их друзья высмеивать их за то, что у них нет собственного пространства?
Will their friends make fun of them for not having their own space? Maybe they won't have friends?
ваши средства массовой информации, которые больше не будут под запретами, вынуждавшими их отрицать или высмеивать нас и наш космический корабль так долго.
who will no longer be under the restraints that forced them to deny or ridicule us and our spacecraft for so long.
и еще нас высмеивать?
your jail manners and make fun of us?
не будет высмеивать меня!
will not make fun of me!
Джонс начал высмеивать традиционное христианство как« религию отлетевшего»
Jones began deriding traditional Christianity as"fly away religion,"
Если однополые прелюбодеяния и браки допустимы в Калифорнии, это не значит, что мы должны осуждать или высмеивать содомию, которая является преступлением во многих странах Азии.
While same-sex fornication and marriage are acceptable in California, that does not mean that sodomy-- which is a crime in many countries in Asia-- is to be impugned or derided.
Форман ошибся, иначе ты просто придется высмеивать его.
because then you would have to mock him.
Результатов: 69, Время: 0.8295

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский